Loading...
HomeMy WebLinkAboutEditionEdina_May-2025_Spanish-Web (1)Inicio de las obras del proyecto del intercambiador de Vernon Avenue y la autopista 100 POR BRITTANY BADER El proyecto del intercambiador de Vernon Avenue y la autopista 100, un esfuerzo conjunto de la ciudad de Edina, el condado de Hennepin y el Departamento de Transporte de Minnesota, comenzó la semana del 21 de abril y se espera que esté terminado para mediados de noviembre. El proyecto mejorará la seguridad y la movilidad en todo el distrito de Grandview mediante la modernización de calles, puentes e infraestructura peatonal. Incluye el reemplazo de dos puentes en Vernon Avenue, uno sobre el ferrocarril Canadian Pacific Kansas City y el otro sobre la autopista 100 de Minnesota. El proyecto también mejora las intersecciones cercanas y elimina las rampas de acceso redundantes a la autopista 100 en favor de un intercambiador compacto en forma de diamante, lo que incluye la eliminación de las rampas de entrada y salida en dirección norte en Grange Road. Durante el proyecto, se colocarán señales y desvíos locales para garantizar el acceso continuo a los comercios de los distritos de Grandview y 50th & France. Con el fin de minimizar las interrupciones, el personal de la ciudad de Edina se comunicará continuamente con el público a través de correos electrónicos, charlas en línea sobre el proyecto y actualizaciones en BetterTogetherEdina.org. Se emitirán comunicados de prensa y se publicará información en redes sociales cuando haya cambios importantes en el tráfico. Obtenga más información sobre el proyecto, formas de mantenerse informado y mapas de desvíos en BetterTogetherEdina.org/vernon-hwy100. El proyecto del intercambiador de Vernon Avenue y la autopista 100 se encuentra en la etapa 1 (de un total de tres) hasta finales de verano o principios de otoño, con cierta superposición con la etapa 2. Durante las dos primeras fases, Vernon Avenue permanecerá cerrada al tráfico entre Interlachen Boulevard/Gus Young Lane y la autopista 100 en dirección norte, con desvíos de tráfico a través de Eden Avenue. El proyecto se ejecuta por fases con el fin de mantener abiertas las rampas de la autopista 100 en esta parte. El tráfico que salga de la autopista 100 en dirección sur en Vernon se desviará hacia Arcadia Avenue para acceder a los negocios de Grandview o a Eden. (Imagen de Dan Doar)ARCADIAAVEEDEN A VE EDEN A VE WILLSONRDV E R N O N A V E VERNONAVEINTERLACHEN BLVD GUS YOUNG LNGUS YOUNG LN Vernon Avenue & Highway 100 Interchange Project Road Closure Open Streets Closed Streets Stage 1: April 23 to Late Summer 2025 (unless otherwise modified) Follow detours for access to Grandview Business District Edina City Hall Follow detours for access to 50th & France District La ruta 46 de Metro Transit circulará temporalmente por Eden Avenue en lugar de Vernon Avenue. Para obtener más información, incluidas las paradas de autobús, visite www.metrotransit.org/route/46. Cierre de calles por las obras del proyecto del intercambiador de Vernon Avenue y la autopista 100 Etapa 1: Del 23 de abril a finales del verano de 2025 (salvo modificación) --- Calles habilitadas — Calles cerradas Siga los desvíos para acceder al distrito 50th & FranceSiga los desvíos para acceder al distrito comercial de Grandview Número especial sobre transporte sostenible MAYO DE 2025 Volumen 12, número 5 Ciudad de Edina EdinaMN.gov 1 Edición: Edina Base sólidaOBJETIVOS DE LA CIUDAD:Mejor juntosServicio de confianza Ciudad habitable Los proyectos de construcción de 2025 mejoran el desplazamiento a pie y en bicicleta en Edina El Departamento de Ingeniería dirige cuatro grandes proyectos en 2025 POR DAVID KATZ Uno de cada cuatro viajes realizados tiene como destino una ubicación situada a menos de una milla del punto de origen. De estos viajes, aproximadamente dos tercios se hacen en auto. Cuando se suman, estos desplazamientos cortos contribuyen significativamente a los niveles de contaminación del aire y las emisiones de gases de efecto invernadero, lo que dificulta el cumplimiento de los objetivos de nuestro Plan de Acción Climática. En las comunidades suburbanas, gran parte de esta dependencia de los autos se debe a la infraestructura pública que considera los vehículos motorizados privados como el medio de transporte prestablecido. La ciudad de Edina cuenta con un Plan Maestro para Peatones y Ciclistas para ayudar a cambiar esa situación actual. Varios de los proyectos de construcción programados para 2025 buscan hacer que los vecindarios sean más transitables a pie y reducir la congestión vehicular. Intercambiador de Vernon Avenue y la autopista 100 Cada día, más de 22,000 vehículos transitan por el puente de Vernon Avenue que cruza la autopista 100 de Minnesota. Esta estructura representa un elemento clave del distrito de Grandview y es ahora el eje de una importante renovación del intercambiador vial (ver página 1). Actualmente, esta zona está conectada mediante un complejo sistema de seis rampas de acceso que enlazan con cuatro calles diferentes. Además de ineficiente y, a menudo, confusa para los automovilistas, esta configuración enmarañada es un desafío mayor para los peatones y ciclistas que intentan cruzar la autopista 100. El planificador de transporte Andrew Scipioni señala que, si bien el puente de Vernon Avenue cuenta con una acera en el lado norte de la vía de cuatro carriles, «no es tan accesible ni tan atractiva como podría ser» . La ciudad de Edina está colaborando con el condado de Hennepin, el Departamento de Transporte de Minnesota y el ferrocarril CPKC para modernizar y simplificar este diseño mediante un intercambiador compacto en forma de diamante. El plan de construcción aprobado contempla mejoras orientadas tanto al tráfico peatonal como al vehicular. Entre ellas se incluyen aceras de 10 pies de ancho y rampas peatonales conformes con la ADA en Interlachen Boulevard, Gus Young Lane y Arcadia Avenue, además de alumbrado público nuevo o mejorado y barreras acústicas. Ampliación de la acera de France Avenue En preparación para la puesta en marcha del servicio de la línea E de autobuses de tránsito rápido de Metro Transit a finales de este año (ver página 4), el Departamento de Ingeniería de la ciudad está invirtiendo en la construcción de aceras a lo largo de France Avenue. «Durante muchos años, no hubo una acera en el lado este de France, entre la autopista 62 y aproximadamente 54th Street. Era una deficiencia de la red peatonal señalada en la mayoría de nuestros documentos de orientación», explica Scipioni. El año pasado, la ciudad construyó un tramo de dos cuadras entre 58th Street y 60th Street. «Ahora estamos priorizando el tramo entre 60th Street y 62nd Street... lo que beneficiará a quienes se desplacen hacia y desde las nuevas estaciones de la línea E. Es nuestro penúltimo tramo. Para 2026 esperamos haber construido la última acera que falta, entre 62nd Street y la autopista 62». Carriles para bicicletas en Normandale Road y Viking Drive Pronto será más fácil ir en bicicleta al campus empresarial Pentagon Park, en el límite entre Edina y Bloomington, y recorrerlo. Normandale Road y Viking Drive cuentan con cuatro carriles para el tráfico vehicular, pero soportan un volumen de tráfico más adecuado para un solo carril en cada dirección. «Las calles con un diseño excesivo como estas no contribuyen a la eficiencia y pueden fomentar comportamientos inseguros», indica Scipioni. Ambas calles tendrán una reconfiguración de reducción de carriles en 2025. Como parte de esta renovación, dos carriles en Normandale Road y Viking Drive se convertirán en carriles para bicicletas. Reconstrucción del vecindario Presidents A & B En 2025, se llevará a cabo una importante remodelación de las calles del vecindario Presidents, situado en el límite entre Edina y Hopkins. La reconstrucción implicará la remoción del asfalto existente a lo largo de 11 calles residenciales para dar paso a una nueva pavimentación, bordillos y alcantarillas. Tras un estudio de ingeniería detallado, la ciudad también ha decidido reemplazar la tubería principal de agua del vecindario, mejorar los sistemas de alcantarillado sanitario y pluvial, reducir las superficies impermeables y renovar varios callejones durante este mismo período de obras. Las opciones integradas de tránsito peatonal y para bicicletas son un tercer elemento importante del proyecto de renovación del vecindario Presidents. Los cambios incluirán una acera de 5 pies de ancho a lo largo de Monroe Avenue y senderos de uso compartido de 8 pies de ancho a lo largo de Washington Avenue y Belmore Lane. Estas mejoras enlazarán con las vías multiusos existentes que mantiene la ciudad de Hopkins. La financiación del proyecto procederá en parte del Fondo de Seguridad para Peatones y Ciclistas (PACS) de la ciudad de Edina. Para obtener más información sobre estos proyectos, visite BetterTogetherEdina.org. El Fondo de Acción Climática ofrece reembolsos para bicicletas eléctricas En 2024, el Fondo Comunitario de Acción Climática otorgó reembolsos para 32 bicicletas eléctricas, incluidas 4 bicicletas de carga, a residentes de Edina. El programa, que ofrece costos compartidos de entre $500 y $1,200, tuvo tanta demanda que se quedó sin fondos antes de lo previsto. A partir de 2025, se seleccionarán al azar 10 solicitantes cada trimestre mediante un sistema de sorteo para recibir el reembolso. El próximo sorteo será el lunes 5 de mayo. «La ayuda que me proporcionó Edina para comprar la bicicleta fue fundamental para adquirir una bicicleta que fuera segura y adecuada para mí» , comenta la residente Deborah Dillon. «Agradezco mucho el apoyo de la ciudad en cuanto a su inversión para ayudarnos a desplazarnos sin necesidad de un auto, y como un medio para mantenernos saludables, felices y activos». Dillon usa su bicicleta en el parque Bredesen, por los senderos y para ir a las cafeterías. «Es muy práctico mirar por la ventana, ver que el día está bonito, tomar la bici y salir a hacer ejercicio y tomar un café», agrega. Para obtener más información sobre los reembolsos para bicicletas eléctricas y solicitarlos, visite EdinaMN.gov/EBike. 2 POR DEBBIE TOWNSEND Las bicicletas eléctricas se han hecho muy populares. Ya sea para hacer un mandado rápido, ir al trabajo o visitar un parque al otro lado de la ciudad, las bicicletas eléctricas son una alternativa ideal al auto, a caminar o a esperar el autobús. Incluso la Policía de Edina cuenta con cuatro bicicletas eléctricas para su Unidad de Patrullaje en Bicicleta. “Es una herramienta de transporte importante para muchas personas”, afirma Chad Millner, director de Ingeniería. “Para algunas personas, es el único medio para llegar a sus citas”. Como ocurre con todo lo nuevo, han surgido algunos problemas, como las bicicletas eléctricas ilegales, los usuarios menores de edad y los conductores imprudentes. Muchas personas desconocen las leyes o los padres no hablan lo suficiente sobre los aspectos clave con sus hijos adolescentes, señala el teniente de policía Dave Venne. Muchas de las bicicletas eléctricas “problemáticas” en realidad no son bicicletas eléctricas legales. A menudo se trata de modelos económicos comprados por internet o que alcanzan velocidades de 30 mph o más. Las bicicletas eléctricas legales deben estar etiquetadas como Clase 1, 2 o 3 por el fabricante y cumplir con los requisitos de su clase, incluida la velocidad máxima asistida. “El hecho de que tenga pedales no la convierte en una bicicleta eléctrica”, explica Millner. Si no cumple con los estándares de las Clases 1, 2 o 3, puede que no sea legal usarla, salvo en propiedad privada. O puede requerir más equipo de seguridad y una licencia de conducir o un permiso especial. “Los padres deben informarse antes de comprar”, afirma Venne. La ley estatal exige que los conductores de bicicletas eléctricas tengan al menos 15 años y respeten todas las leyes aplicables a las bicicletas. En Edina, las bicicletas eléctricas están permitidas en calles, carriles para bicicletas, senderos para bicicletas y senderos de uso compartido. No están permitidas en las aceras. Las quejas más comunes sobre las bicicletas eléctricas suelen estar relacionadas con el exceso de velocidad y el adelantamiento a otros usuarios. La policía suele recibir quejas similares sobre los ciclistas en general. “Todo se reduce a los comportamientos”, agrega Millner. “Es importante que las personas actúen con cortesía y respeto hacia otros usuarios al transitar por los senderos o calles”. Para obtener más información sobre la normativa de bicicletas eléctricas en Edina, comuníquese con la Policía al número 952-826-1610. Conozca las normas antes de comprar una bicicleta eléctrica La mayoría de las quejas que recibe la policía están relacionadas con modelos ilegales y conductores menores de edad Reglas y recomendaciones para los ciclistas •Es obligatorio el uso del casco entre los 15 y los 17 años; muy recomendable para los adultos •Las bicicletas eléctricas no están permitidas en las aceras •Las bicicletas eléctricas deben cumplir con todas las leyes aplicables a las bicicletas •Obedezca las señales de tráfico y señale sus giros o paradas •Avise a los demás de que se acerca utilizando un timbre o elevando la voz •Reduzca la velocidad al adelantar •Sea cortés con los demás usuarios en los senderos Recomendaciones de almacenamiento del Departamento de Bomberos de Edina •Cargue las bicicletas eléctricas en exteriores y nunca obstruya las rutas de evacuación •Utilice únicamente el equipo de carga proporcionado por el fabricante de la bicicleta eléctrica •No deje las bicicletas eléctricas cargando durante la noche •Almacene las baterías en un lugar alejado de las salidas, temperaturas extremas, la luz solar directa y cualquier material inflamable •No tire nunca las baterías ni los cargadores a la basura ni al contenedor de reciclaje Clase 1 Clase 2 Clase 3 Velocidad máxima asistida 20 mph 20 mph 28 mph Edad mínima para conducir 15 15 15 Permitida en los senderos de Braemar Park Sí No No Motocicleta •Se requiere licencia de conducir con autorización para motocicleta •Matriculación obligatoria del vehículo •Seguro obligatorio •No está permitida en carriles para bicicletas o senderos Bicicletas motorizadas modificadas o sin clasificar •Velocidad máxima asistida superior al límite máximo de la clase •Más de 750 vatios •Excede las regulaciones de clasificación de bicicletas eléctricas •Puede no ser legal en Minnesota dependiendo del equipo •No está permitida en carriles para bicicletas o senderos •Requiere licencia de conducir o permiso especial •Debe tener faros, luces traseras y otros equipos de seguridad No es una bicicleta eléctrica Es una bicicleta eléctrica 3Ciudad de Edina EdinaMN.gov La línea E del METRO llegará a Edina con un servicio de autobús ‘BRT’ de alta frecuencia para fines de 2025 La línea reemplazará parcialmente el corredor de la Ruta 6 entre Minneapolis y Edina POR DAVID KATZ Muy pronto será más fácil viajar a Edina y desplazarse dentro de la ciudad en transporte público. Metro Transit está invirtiendo mucho en infraestructura a lo largo de France Avenue para llevar un servicio confiable de autobús BRT hasta el centro comercial Southdale Center. “BRT es la sigla de autobús de tránsito rápido en inglés, y representa un nivel de servicio intermedio entre los autobuses locales estándar y el tren ligero (LRT)”, explica Andrew Scipioni, planificador de transporte. Metro Transit puso a prueba el servicio BRT por primera vez en 2013, a lo largo de la autopista interestatal 35W entre Apple Valley y Bloomington. Cuando entre en funcionamiento antes de que finalice este año, la línea E del METRO será la quinta en sumarse a esta red arterial en expansión, que se prevé llegará a 165 millas de extensión distribuidas en una docena de líneas. “La ‘E’ en Línea E no representa a Edina, como algunas personas piensan. En realidad, es la quinta línea en orden; que pase por Edina es solo una coincidencia graciosa”, comenta Scipioni. Dicho esto, su ubicación no es fortuita. La línea E reemplazará parcialmente tramos del corredor de la Ruta 6 entre Minneapolis y Edina, una de las rutas de autobús con mayor demanda en la zona oeste del área metropolitana. En 2019, los usuarios hicieron un promedio de 8,000 viajes por la Ruta 6 cada día laborable. Por regla general, los viajes en BRT son un 25 % más rápidos que los del servicio de autobús estándar. Scipioni atribuye la rapidez de esta red a varias características, como la mayor distancia entre paradas, la prioridad en los semáforos, el pago del pasaje fuera del autobús y el abordaje por todas las puertas. Cuando esté completamente en funcionamiento, la línea E contará con 34 estaciones ubicadas aproximadamente cada 0.4 millas, ocho de las cuales estarán en Edina. Desde su terminal sur en el Centro de Tránsito de Southdale, la ruta de autobús de alta frecuencia parará en el Hospital M Health Fairview Southdale y en las intersecciones de France Avenue con West 62nd Street, West 58th Street, West 54th Street, West 50th Street, West 47th Street y West 44th Street. Desde Edina hacia el norte, la línea E pasará por Uptown, el centro de Minneapolis y la Universidad de Minnesota, antes de finalizar en la estación Westgate, un punto de conexión de Metro Transit en Saint Paul con acceso al tren ligero de la línea verde del METRO. El punto final en el norte está a unas 13 millas del Southdale Center, un tramo muy transitado y un recorrido largo en auto. Scipioni conoce muy bien los detalles del proyecto. Representó los intereses de la ciudad de Edina en 2018 cuando Metro Transit colaboró con las partes interesadas locales en un estudio del corredor de la línea E. “Era fundamental para nosotros que el servicio de BRT cumpliera con el Plan Integral de la ciudad y contribuyera a avanzar hacia nuestros objetivos de acción climática”. Según Scipioni, además de la rapidez y la sostenibilidad, otros factores a favor de la línea E serán la conveniencia y el bajo costo. “El servicio funcionará cada 10 minutos durante el día y la mayor parte de la tarde, siete días a la semana”. Aunque breves, los tiempos de espera serán cómodos gracias a que habrá lámparas de calor, monitores de seguimiento de autobuses NexTrip, cámaras de seguridad y teléfonos de emergencia. Los usuarios también se beneficiarán de la nueva estructura tarifaria reducida y simplificada de Metro Transit, vigente desde el 1 de enero. A partir de ahora, abordar costará $2 y los viajes no estarán sujetos a recargos en las horas pico. También se podrá comprar un pase diario por $4 o menos. Los jóvenes, adultos mayores y beneficiarios de Medicare dispondrán de descuentos adicionales. “Una vez que esté en funcionamiento, la línea E será sin duda el mejor servicio de transporte público que tendrá la ciudad, por su frecuencia y comodidades”, afirma Scipioni. Para obtener más información, visite www.metrotransit.org/e-line-project. E Line Station Construction Timing Construction coordinated with part-ner agency-led project Westgate Station 2025 No University & Malcom 2025 No University & 27th Avenue 2025 No University & Huron-23rd Avenue 2025 No University-4th Street & U of M Rec Center-Ridder Arena 4th Street: substantially complete, University: 2025 Yes University-4th Street & 15th Avenue 4th Street: substantially complete, University: 2025 Yes University-4th Street & 10th/11th Avenue 4th Street: substantially complete, University: 2025 Yes University-4th Street & 6th Avenue 2025 Yes University-4th Street & Central 2025 Yes Hennepin-1st Avenue & 2nd Street Substantially complete Yes Hennepin & Gateway 2025 No Hennepin & 3rd/4th Street Substantially complete No Hennepin & 5th Street Substantially complete No Hennepin & 7th/8th Street Substantially complete No Hennepin & 10th/11th Street Substantially complete No Hennepin & Spruce-Laurel 2025 No Hennepin & Groveland 2025 No Hennepin & Franklin 2025 Yes Hennepin & 25th Street 2025 Yes Uptown Transit Station Substantially complete Yes Hennepin & 33rd Street Substantially complete No Hennepin & 36th Street 2025 No Richfield Road & Bde Maka Ska 2025 No Sheridan & 39th Street 2025 No Sheridan & 43rd Street Substantially complete Yes 44th Street & Abbott Northbound: substantially complete, Southbound: 2025 No France & 44th Street Substantially complete No France & 47th Street Substantially complete No France & 50th Street Substantially complete No France & 54th Street Substantially complete No France & 58th Street Substantially complete No France & 62nd Street 2025 No Southdale Hospital 2025 No Southdale Transit Center 2025 No MISSISSIPPI RIVER LAKEHARRIET BDEMAKASKA Hennepin & 10th/11th StHennepin & 8th StHennepin & 5th StHennepin & 3rd/4th StHennepin & GatewayHennepin–1st Ave& 2nd St NEUniversity–4th St & CentralUniversity–4th St & 6th AveUniversity–4th St & 10th–11th AveUniversity–4th St & 15th AveUniversity–4th St & Rec Center–Ridder ArenaUniversity & Huron–23rd AveUniversity & 27th AveUniversity & MalcolmWestgate StationHennepin & Spruce–LaurelHennepin& Franklin Hennepin &Groveland Hennepin & 25th St Hennepin & 33rd St UptownTransit Station Hennepin & 36th St Richfield Rd &Bde Maka Ska Sheridan &39th St 44th St & Abbott Sheridan & 43rd StFrance &44th St France &47th St France &50th St France &54th St France &58th St France &62nd St SouthdaleHospital SouthdaleTransitCenter Hennepin/1st AveHennepinUn i v e r s i t y / 4 t h S t Un i v e r s i t y France11-07-777830-24 Station construction substantially complete Station to be constructed in 2025 Stations to be constructed in coordination with partner agency-led project METRO E Line Station Construction E Line Station Construction Timing Construction coordinated with part- ner agency-led project Westgate Station 2025 No University & Malcom 2025 No University & 27th Avenue 2025 No University & Huron-23rd Avenue 2025 No University-4th Street & U of M Rec Center-Ridder Arena 4th Street: substantially complete, University: 2025 Yes University-4th Street & 15th Avenue 4th Street: substantially complete, University: 2025 Yes University-4th Street & 10th/11th Avenue 4th Street: substantially complete, University: 2025 Yes University-4th Street & 6th Avenue 2025 Yes University-4th Street & Central 2025 Yes Hennepin-1st Avenue & 2nd Street Substantially complete Yes Hennepin & Gateway 2025 No Hennepin & 3rd/4th Street Substantially complete No Hennepin & 5th Street Substantially complete No Hennepin & 7th/8th Street Substantially complete No Hennepin & 10th/11th Street Substantially complete No Hennepin & Spruce-Laurel 2025 No Hennepin & Groveland 2025 No Hennepin & Franklin 2025 Yes Hennepin & 25th Street 2025 Yes Uptown Transit Station Substantially complete Yes Hennepin & 33rd Street Substantially complete No Hennepin & 36th Street 2025 No Richfield Road & Bde Maka Ska 2025 No Sheridan & 39th Street 2025 No Sheridan & 43rd Street Substantially complete Yes 44th Street & Abbott Northbound: substantially complete, Southbound: 2025 No France & 44th Street Substantially complete No France & 47th Street Substantially complete No France & 50th Street Substantially complete No France & 54th Street Substantially complete No France & 58th Street Substantially complete No France & 62nd Street 2025 No Southdale Hospital 2025 No Southdale Transit Center 2025 No MISSISSIPPI RIVER LAKEHARRIET BDEMAKASKA Hennepin & 10th/11th StHennepin & 8th StHennepin & 5th StHennepin & 3rd/4th StHennepin & GatewayHennepin–1st Ave& 2nd St NEUniversity–4th St & CentralUniversity–4th St & 6th AveUniversity–4th St & 10th–11th AveUniversity–4th St & 15th AveUniversity–4th St & Rec Center–Ridder ArenaUniversity & Huron–23rd AveUniversity & 27th AveUniversity & MalcolmWestgate StationHennepin & Spruce–LaurelHennepin& Franklin Hennepin &Groveland Hennepin & 25th St Hennepin & 33rd St UptownTransit Station Hennepin & 36th St Richfield Rd &Bde Maka Ska Sheridan &39th St 44th St & Abbott Sheridan & 43rd StFrance &44th St France &47th St France &50th St France &54th St France &58th St France &62nd St SouthdaleHospital SouthdaleTransitCenter Hennepin/1st AveHennepinU n i v e r s i t y / 4 t h S t U n i v e r s i t y France11-07-777830-24 Station construction substantially complete Station to be constructed in 2025 Stations to be constructed in coordination with partner agency-led project METRO E Line Station Construction E Line Station Construction Timing Construction coordinated with part- ner agency-led project Westgate Station 2025 No University & Malcom 2025 No University & 27th Avenue 2025 No University & Huron-23rd Avenue 2025 No University-4th Street & U of M Rec Center-Ridder Arena 4th Street: substantially complete, University: 2025 Yes University-4th Street & 15th Avenue 4th Street: substantially complete, University: 2025 Yes University-4th Street & 10th/11th Avenue 4th Street: substantially complete, University: 2025 Yes University-4th Street & 6th Avenue 2025 Yes University-4th Street & Central 2025 Yes Hennepin-1st Avenue & 2nd Street Substantially complete Yes Hennepin & Gateway 2025 No Hennepin & 3rd/4th Street Substantially complete No Hennepin & 5th Street Substantially complete No Hennepin & 7th/8th Street Substantially complete No Hennepin & 10th/11th Street Substantially complete No Hennepin & Spruce-Laurel 2025 No Hennepin & Groveland 2025 No Hennepin & Franklin 2025 Yes Hennepin & 25th Street 2025 Yes Uptown Transit Station Substantially complete Yes Hennepin & 33rd Street Substantially complete No Hennepin & 36th Street 2025 No Richfield Road & Bde Maka Ska 2025 No Sheridan & 39th Street 2025 No Sheridan & 43rd Street Substantially complete Yes 44th Street & Abbott Northbound: substantially complete, Southbound: 2025 No France & 44th Street Substantially complete No France & 47th Street Substantially complete No France & 50th Street Substantially complete No France & 54th Street Substantially complete No France & 58th Street Substantially complete No France & 62nd Street 2025 No Southdale Hospital 2025 No Southdale Transit Center 2025 No MISSISSIPPI RIVER LAKEHARRIET BDEMAKASKA Hennepin & 10th/11th StHennepin & 8th StHennepin & 5th StHennepin & 3rd/4th StHennepin & GatewayHennepin–1st Ave& 2nd St NEUniversity–4th St & CentralUniversity–4th St & 6th AveUniversity–4th St & 10th–11th AveUniversity–4th St & 15th AveUniversity–4th St & Rec Center–Ridder ArenaUniversity & Huron–23rd AveUniversity & 27th AveUniversity & MalcolmWestgate StationHennepin & Spruce–LaurelHennepin& Franklin Hennepin &Groveland Hennepin & 25th St Hennepin & 33rd St UptownTransit Station Hennepin & 36th St Richfield Rd &Bde Maka Ska Sheridan &39th St 44th St & Abbott Sheridan & 43rd StFrance &44th St France &47th St France &50th St France &54th St France &58th St France &62nd St SouthdaleHospital SouthdaleTransitCenter Hennepin/1st AveHennepinU n i v e r s i t y / 4 t h S t U n i v e r s i t y France11-07-777830-24 Station construction substantially complete Station to be constructed in 2025 Stations to be constructed in coordination with partner agency-led project METRO E Line Station Construction (Ilustración Enviada) 4 Minnesota GreenStep Cities & Tribal Nations es un programa voluntario de desafíos, asistencia y reconocimiento que ayuda a las comunidades a lograr sus metas de sostenibilidad y calidad de vida. Es un programa gratuito de mejora continua, que se basa en un conjunto de 29 prácticas recomendadas opcionales. Estas acciones voluntarias están adaptadas a Minnesota, se centran en la reducción de costos y consumo de energía, y fomentan la innovación cívica. En abril, la División de Sostenibilidad completó la presentación de 2024 de la ciudad para mantener su nivel 5 en el programa GreenStep Cities, y encontró mejoras significativas en comparación con 2022. ALGUNAS CIFRAS Desafío GreenStep Cities 1.1 millones Gracias a mejoras en eficiencia, como los nuevos sistemas de automatización para edificios, la ciudad utilizó 1.1 millones de kilovatios hora menos desde 2022, lo que permitió un ahorro de más de $185,000 en 2024. 37,000 galones Gracias a la adopción de vehículos eléctricos y otras políticas de flota ecológica, en 2024 se necesitaron 22,000 galones menos de gasolina y 15,000 galones menos de diésel para la flota municipal en comparación con 2022, lo que representó un ahorro de casi $132,000 en costos de combustible. Desde 2022, la ciudad ha plantado 2,358 árboles, los cuales permitirán ahorrar más de $90,000 al año en materia de salud, energía y beneficios en el valor de la propiedad a medida que crezcan. 2,358 árboles - COMPILADO POR MATTHEW GABB La ciudad inicia un plan de trabajo para circular a pie, en bicicleta y sobre ruedas de forma segura por Edina El Plan de Acción para una Movilidad Segura y Equitativa se completará este año asesora en temas de equidad y colidera las actividades de participación comunitaria. Según indicó el planificador de transporte Andrew Scipioni, a partir de mayo la ciudad dispondrá de puestos de información en diversos eventos de la comunidad. Busque los puestos en los siguientes eventos: •Día del Vehículo en Edina en el Southdale Center, de 10 a. m. al mediodía, sábado 3 de mayo. •Edina Rides, con salida desde el YMCA de Southdale, sábado 17 de mayo. •Mercado de agricultores, Centennial Lakes, de 3 a 7 p. m., los jueves a partir del 5 de junio. Y en otros eventos programados para este verano. Proceso de revisión del SEMAP La ciudad y sus socios están analizando los volúmenes de tráfico y los datos sobre accidentes, así como la facilidad para desplazarse por Edina a pie, en bicicleta, en auto o en transporte público. Uno de los hallazgos que la ciudad destacó al solicitar el programa SS4A es que el 14 % de los accidentes en las calles de Edina involucran a peatones y ciclistas. Los datos del censo, las tendencias demográficas y los mapas aportarán información fundamental, junto con la opinión del público. Un ejemplo: Alliant analizó el área al este de la autopista 100 de Minnesota y al sur de la autopista 62 de Minnesota. Es probable que los residentes de esta área dependan en mayor medida de caminar, andar en bicicleta y usar el transporte público; el 11 % de los hogares no tiene acceso a un vehículo y el 33 % de los residentes tiene 65 años o más. Alliant ha señalado que el gran volumen de tráfico, las velocidades elevadas y los cruces de cuatro y seis carriles en el sudeste de Edina hacen que cruzar las intersecciones sea peligroso y difícil, sobre todo para los usuarios más vulnerables. Las soluciones que se propongan en el SEMAP probablemente incluirán recomendaciones de políticas y proyectos de infraestructura que permitirán que los desplazamientos por Edina sean más seguros para todos los usuarios. Los plazos definitivos aún no se han establecido, pero se espera que el SEMAP se concluya en otoño. Para obtener información actualizada sobre el estado del proyecto y cómo puede participar el público, visite BetterTogetherEdina.org. – COMPILADO POR KATY KOCH CAMPBELL Los residentes de Edina pueden informarse y dar su opinión sobre la seguridad al desplazarse en bicicleta, caminar y conducir por las calles de Edina, mientras la ciudad desarrolla un nuevo plan integral de transporte. El Plan de Acción para una Movilidad Segura y Equitativa (SEMAP) identificará estrategias para reducir los accidentes mortales y graves en las calles de la ciudad, y mejorar la seguridad en todos los modos de transporte. El plan está financiado mediante una subvención federal asegurada de $200,000 del programa Calles y Carreteras Seguras para Todos (SS4A), combinada con $50,000 en fondos de contrapartida aportados por el Departamento de Transporte de Minnesota. El SEMAP incorporará elementos de los planes municipales “Calles habitables”, “Rutas activas a la escuela” y el “Plan maestro para peatones y ciclistas”. Alliant Engineering es la empresa contratista principal, mientras que Toole Design lidera el análisis de seguridad y Humanize MN 5Ciudad de Edina EdinaMN.gov El personal municipal y la comisionada promueven un estilo de vida más sostenible Pequeños cambios diarios cuidan su bolsillo y reducen las emisiones de carbono ¿Se pregunta cómo llevar una vida un poco más amigable con el medioambiente? Estos empleados municipales y una comisionada de planificación predican con el ejemplo —¡caminan y andan en bicicleta!— y toman decisiones cotidianas que generan un gran impacto, ayudando a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero y a alcanzar nuestros objetivos climáticos. Meriwether Felt Arquitecta y comisionada de planificación de la ciudad de Edina Acción para un desplazamiento sostenible: Bicicleta eléctrica (en los meses de buen tiempo) Se desplaza desde: Edina ¿Por qué decidió comprar una bicicleta eléctrica? Me compré una bicicleta eléctrica cuando mi hija consiguió su primer trabajo a los 16 años. Ella necesitaba un auto y, como muchos de mis trabajos como arquitecta los hago cerca de casa, encontré la manera de desplazarnos con un auto y una bicicleta eléctrica. La primera vez que fui a la casa de un cliente en mi bicicleta eléctrica con el casco puesto, llevando un vestido y los planos en la parte de atrás de la bicicleta, pensé: “O van a pensar que soy muy rara o les va a encantar”. ¡Estaban tan felices que comenzaron a aplaudir! ¿Por qué elige una bicicleta eléctrica? Me gusta sentirme más saludable y estar al aire libre. Cuando haces algo, empiezas a notarlo mucho más. Ahora que tengo mi bicicleta eléctrica, hablo con muchas otras personas que también tienen bicicletas eléctricas y les pregunto cómo las usan. Presto atención a ese padre que lleva a sus hijos a la escuela en una bicicleta eléctrica con un carrito. Uno se vuelve más consciente de estas cosas. He aprendido mucho sobre la comunidad a través de las personas que forman parte de ella. ¿Qué otra cosa le gustaría que la gente sepa sobre las bicicletas eléctricas? El momento en que las personas empiezan a pensar en cómo cambiar sus vidas puede ser un poco intimidante. Simplemente deben tomarse los pasos que tengan sentido para uno y que encajen en su vida. Solo hay que elegir el aspecto que se quiere cambiar, pensar un poco y tratar de incorporarlo a la vida. Nick Donahue Oficial de Participación Comunitaria del Departamento de Policía de Edina Acción para un desplazamiento sostenible: Vehículo eléctrico Se desplaza desde: Faribault ¿Desde cuándo tiene su auto? Desde julio de 2021. ¿Qué impacto positivo ha tenido el vehículo eléctrico en su vida? El mayor impacto positivo de mi vehículo eléctrico tiene que ver con todas las funciones de seguridad que incluye. Puede detectar si las carreteras están resbalosas en invierno y me alerta antes de que ocurra algo malo. Disminuye la velocidad de forma automática para evitar que pierda el control. La función de piloto automático promueve que se mantenga la vista en el camino usando cámaras dentro de la cabina. ¿Hay algo más que quiera que la gente sepa sobre los vehículos eléctricos? Los meses de invierno pueden ser difíciles debido a las bajas temperaturas. Esa es mi única crítica a los vehículos eléctricos en este momento. Ross Bintner Director de Servicios de Ingeniería de la ciudad de Edina Acción para un desplazamiento sostenible: Vehículo eléctrico Se desplaza desde: Eagan ¿Desde cuándo tiene su auto? Desde 2018. Ahora toda mi familia usa vehículos eléctricos; tenemos tres, uno para mi esposa, otro para mí y uno más para nuestros dos hijos adolescentes. ¿Qué impacto positivo ha tenido el vehículo eléctrico en su vida? El mayor beneficio ha sido la reducción de costos. He ahorrado más de $10,000 en combustible y casi $1,000 en cambios de aceite en los últimos siete años. También me gusta lo suave y silencioso que es el manejo, y la aceleración ágil. ¿Hay algo más que quiera que la gente sepa sobre los vehículos eléctricos? Si están pensando en cambiar de auto, sugiero que estén atentos a los avances en la tecnología de vehículos eléctricos, porque está evolucionando muy rápido. Si sienten curiosidad, sugiero que hagan una prueba de manejo con la nueva generación de autos eléctricos y SUV compactos. Verán que ofrecen un valor general increíble. Matthew Gabb Especialista en sostenibilidad de la ciudad de Edina Acción para un desplazamiento sostenible: Transporte público Se desplaza desde: South Minneapolis ¿Con qué frecuencia va al trabajo en autobús? No tengo auto, así que tomo el autobús cada vez que voy al trabajo, ya sea a mi oficina en Obras Públicas o a las reuniones en el Ayuntamiento. ¿Qué impacto positivo ha tenido el transporte público en su vida? Lo más importante es que ahorro cientos de dólares al mes al no tener que pagar por combustible, seguro, estacionamiento o mantenimiento de un auto. No tengo que estar pendiente de la carretera, así que puedo leer un libro, mandar mensajes a mis amigos o hacer lo que quiera. ¿Hay algo más que quiera que la gente sepa sobre el uso del transporte público? Me encanta el transporte público, pero al principio puede ser un poco intimidante, como si hubiera muchas reglas no escritas. Sin embargo, los conductores de autobuses de Twin Cities son muy amables y siempre están dispuestos a ayudarte a llegar a donde necesitas ir. Recientemente, Metro Transit facilitó aún más la forma de empezar a viajar en autobús o tren ligero, al reducir las tarifas y ofrecer a todos los usuarios una cuenta premium automática para la aplicación Transit de planificación de viajes (www.transitapp.com). Además de los horarios y recorridos de los autobuses, la aplicación Transit muestra en tiempo real qué autobuses están cerca y ofrece distintas opciones para llegar a destino, ¡incluso combina trayectos a pie, en bicicleta o en auto! Espero que cada vez más personas empiecen a tomar el autobús en Edina, porque incluso cambiar solo un viaje a la semana del auto al transporte público puede reducir significativamente la huella de carbono. ¿Le parecieron inspiradoras las historias? Piense en cómo podría incorporar más sostenibilidad en su rutina diaria. Incluso los cambios pequeños, como tomar el autobús una vez a la semana o cambiar un trayecto corto en auto por un paseo en bicicleta, pueden marcar una gran diferencia en la reducción de su huella de carbono. – COMPILADO POR LAUREN SIEBENALER 6 La ciudad considerará la posibilidad de transferir los servicios de tasación al condado de Hennepin El Ayuntamiento podría considerar un acuerdo en junio Para reducir el gasto y aliviar la carga del gravamen del impuesto a la propiedad municipal, el Ayuntamiento de Edina, en su reunión del 16 de abril, instruyó al personal a preparar un acuerdo para la posible transición de los servicios de tasación al condado de Hennepin. Si se implementa en 2026, el cambio podría reducir el gasto de la ciudad en aproximadamente $500,000 ese año, y en $1 millón anualmente a partir de 2027. ¿Qué hace la División de Tasación de Edina? La División de Tasación, que cuenta con siete empleados a tiempo completo, establece el valor de mercado estimado y determina la clasificación de propiedad de cada propiedad en Edina, cada año, para la asignación del impuesto a la propiedad. Estos procesos se basan en las leyes de Minnesota, en cumplimiento con el Departamento de Ingresos de Minnesota. La división también mantiene los registros de propiedad; realiza revisiones anuales de quintiles de propiedades; lleva a cabo revisiones de propiedades basadas en nuevas construcciones y permisos de construcción; administra el proceso de apelaciones, incluida la Junta de Apelación y Equiparación; y colabora con el condado de Hennepin en programas relacionados con la tasación y clasificación de propiedades. ¿Qué servicios de tasación le proporciona actualmente el condado de Hennepin a los residentes de Edina? El condado recauda los impuestos y administra los programas de residencia y programas relacionados para todas las ciudades del condado. ¿A qué otras ciudades proporciona el condado de Hennepin servicios completos de tasación? Actualmente, el condado brinda servicios de tasación a todas las ciudades del condado de Hennepin, excepto Bloomington, Brooklyn Park, Edina, Eden Prairie, Maple Grove, Minneapolis, Minnetonka y St. Louis Park. El condado también ofrece servicios a Fort Snelling y al Aeropuerto Internacional de Minneapolis-St. Paul. ¿Serán gratuitos los servicios de tasación para los residentes de Edina? No, si bien el condado no le cobrará al Ayuntamiento de Edina por los servicios, sus gastos se incluirán en el gravamen del impuesto a la propiedad del condado. Además, según un borrador de Acuerdo de Poderes Conjuntos, la ciudad deberá mantener el sistema de datos de propiedad actual hasta una fecha futura que se acuerde. (El condado está desarrollando un sistema nuevo desde cero). El condado no ofrece la gestión de tasaciones especiales como parte de sus servicios de tasación. Por ello, la ciudad tendrá que pagar por la licencia del software de tasaciones especiales y un miembro del personal tendrá que gestionar el proceso. Aproximadamente, ¿qué porcentaje del gravamen del condado corresponde a los servicios de tasación? El gravamen del condado para 2025 sumó aproximadamente $1,046 millones. Esto representó un aumento del 5.2 % respecto al gravamen de 2024, o un aumento de aproximadamente $54.5 millones. En 2025, el presupuesto de la Oficina del tasador del condado de Hennepin asciende a aproximadamente a $10.5 millones. Casi la mitad de este presupuesto se destina a cumplir con las responsabilidades legales del tasador del condado, y el resto se utiliza para realizar servicios de tasación en nombre de 37 ciudades. El impacto del impuesto a la propiedad de realizar servicios de tasación local para las 37 ciudades representa menos del 0.5 % del gravamen a nivel condado de 2025. ¿En qué medida podría cambiar el gravamen del condado al asumir este trabajo en Edina? El gravamen del condado cambiaría por el monto necesario para dotar de personal al departamento para llevar a cabo las funciones de tasación. Las funciones de tasación de la Oficina del tasador del condado incluyen las funciones requeridas por ley, así como aquellas que contribuyen a la satisfacción y respuesta al cliente, lo que puede incluir tareas para fomentar la participación de los contribuyentes, capacitación del personal y aseguramiento de una adecuada asignación de recursos. El condado estima que asumir los servicios de tasación local en Edina le costará aproximadamente $1 millón al año, con base en los costos de 2025. Se estima que el impacto en el gravamen a nivel condado por asumir este trabajo en Edina será del 0.1 % o menos del gravamen del impuesto a la propiedad del condado. Para dar contexto a esta cifra, el aumento del costo de vida a nivel condado para los empleados se ha negociado en un 4 % para 2026, lo que representará un aumento en los costos para el condado de aproximadamente $40 millones. ¿Qué beneficios perderán los residentes de Edina con la conversión? La ciudad cedería el control local y la calidad podría verse afectada. La División de Tasación utiliza un sistema de datos de propiedad integrado que se conecta con otras aplicaciones de la ciudad, como permisos, asignación de direcciones a las propiedades, tasaciones especiales y sistemas GIS. Esta integración mejora la eficiencia, reduce los errores y proporciona una visión integral de los datos de las propiedades. La transición al condado podría interrumpir estos beneficios y causar la pérdida de algunos datos. Sin embargo, el gestor municipal cree que el impacto podría minimizarse con un plan de transición y tiempo. La división también ofrece servicios personalizados, como un informe anual de tasación, gestión y cobro de tasaciones especiales, información para proyecciones presupuestarias y solicitudes especiales de datos para diversos departamentos. ¿Cuándo se llevará a cabo la transición? Aún no se han definido los detalles. Durante las próximas semanas, el gestor municipal Scott Neal trabajará con el condado para preparar un acuerdo para la transición. Está previsto que el Ayuntamiento trate el acuerdo en su reunión del 2 de junio. En otro orden de cosas, el Ayuntamiento hizo lo siguiente durante el mes pasado: •Modificó una ordenanza para exigir el uso de casco a los usuarios de bicicletas eléctricas de entre 15 y 17 años. •Aprobó la propuesta de remodelación del condado de Hennepin para la nueva biblioteca de Southdale, ubicada en 7001 York Ave. El edificio nuevo tendrá un espacio para el nuevo Centro de Arte de Edina. •Aprobó una ordenanza que establece nuevas reglas para los negocios dedicados a la cría y venta de animales como mascotas. El Ayuntamiento se reunirá el 6 y el 20 de mayo a las 7 p. m. Para obtener más información, visite EdinaMN.gov. - COMPILADO POR JENNIFER BENNEROTTE 7Ciudad de Edina EdinaMN.gov 952-927-8861 | mail@EdinaMN.govCiudad de Edina EdinaMN.gov8 Casi 100 residentes trabajan como voluntarios para formar parte de las nueve juntas y comisiones consultivas de la ciudad de Edina. Estos grupos asesoran al Ayuntamiento sobre diversos proyectos y, a veces, hacen recomendaciones para su consideración. Las comisiones también tienen planes de trabajo que incluyen sus propios proyectos para mejorar Edina. Cada comisión incluye dos estudiantes que normalmente son estudiantes de los primeros o últimos años de la escuela secundaria. A continuación, se enumeran los miembros de la junta y los horarios típicos de reunión. Las reuniones están abiertas al público. Para obtener más información sobre las juntas y comisiones o sus planes de trabajo, visite EdinaMN.gov/Commissions o comuníquese con la gerente de proyectos especiales y participación MJ Lamon en MLamon@EdinaMN.gov o 952-826-0360. *Comisionado estudiantil. La ciudad actualmente acepta solicitudes para comisionados estudiantiles cuyos períodos comenzarán el 1 de septiembre. Los estudiantes deben presentar la solicitud en EdinaMN.gov/Volunteer antes del 11 de mayo. Las entrevistas se realizarán en junio y los nombramientos los hará el Ayuntamiento en julio. Comisión de Arte y Cultura 4:30 p. m., el cuarto jueves del mes Caroline Byrd Ann Curtin Alyssa Fram Jignasha Pandya Anna Schenk* Tim Scully Maxine Steinberg Brian Stemmler Laura Westlund (presidenta) Alana Zbaren (vicepresidenta) Junta de Apelación y Equiparación Se reúne dos veces en abril de cada año Katie Broich Kayla Gibbons Bob MacPhail Scott Roti Sean Walker Comisión de Salud de la Comunidad 6:30 p. m., el segundo lunes del mes Mary Absolon Megan D’Orazio Aditi Gandhi* Matt Giljahn Ron Jarvi Jr. Anoushka Jha* Andrea Leszko Nick Mattison (presidente) Tracy Nelson (vicepresidenta) Andrea Patineau Brenna Smithson Junta de Apelaciones de la Construcción Se reúne según sea necesario Alex Conzemius Ryan Holten Dave Schneider Dave Solohub Austin Wagner Comisión de Energía y Medio Ambiente 7 p. m., el segundo jueves del mes Brooke Bartholomew Ukasha Dakane John Haugen (vicepresidente) Angela Langsweirdt* Cory Lukens (presidente) Hilda Martinez Salgado Stephen Schima Anushka Srivastav* Tom Tessman Eric Walker LeeAnn Weber Comisión de Preservación del Patrimonio 7 p. m., el segundo martes del mes Kaelie Breiter Bob Cundy Tommy Everson (presidente) Theresa Farrell-Strauss Shawn Jarvinen Devon Nickels Brad Olson Katie Pope (vicepresidenta) Kristina Waggoner Comisión de Parques y Recreación 7 p. m., el segundo martes del mes Tyler Bye Emma Eilertson* Chris Garazatua Peter Hulbert Bob Kane (vicepresidente) Joseph Luangrath Jamie Pfuhl (presidenta) Sulayman Syed* Bryce Weaver Ericka Welsh Leah Wick Juntas y comisiones consultivas de la ciudad de Edina Comisión de Planificación 7 p. m., el segundo y el cuarto miércoles del mes David Alkire (vicepresidente) Jimmy Bennett (presidente) Will Bornstein Ryan Daye Meriwether Felt Clare Hahneman Aditi Jha* Ben Joncas* Paul Nelson Bonnie Padilla Quincy Smith Comisión de Transporte 6 p. m., el tercer jueves del mes Roger Bildsten Chris Brown (vicepresidente) Augie Lassig* Andy Lewis (presidente) Bethany Olson Adam Rosen Tricia Rubenstein Noah Trueger Joan White Grant Wright