Loading...
HomeMy WebLinkAboutPublicWorksPipeline_Late2024_Spanish-WebCómo le afectan las condiciones de sequía Hasta cierto punto, casi cada año hay sequías en Minnesota y la sequía del 2021 fue la más grave del estado desde por lo menos 1988, según explica el Departamento de Recursos Naturales de Minnesota (DNR, por sus siglas en inglés). Edina y la mayoría de los proveedores públicos de agua de los suburbios obtienen el agua de estos mismos acuíferos. La sequía afecta todo el suministro y resalta la necesidad de la conservación individual y comunitaria. Para garantizar el suministro de agua adecuado y promover la conservación, Edina prohíbe el riego diurno y dispone de un horario de riego impar que están constantemente vigentes. Cuando las condiciones de sequía empeoran de tal manera, tal y como ocurrió en 2021, la situación puede requerir una conservación más estricta, por ejemplo, la restricción temporal del uso del agua no esencial al aire libre. Utilice el guión gráfico que aparece en las siguientes páginas para informarse sobre por qué es necesario conservar agua durante los periodos de sequía. Para consultar las restricciones de riego, vaya a: EdinaMN.gov/WateringRestrictions Para consultar las condiciones de sequía actuales en Minnesota, vaya a Bit.ly/MinnesotaDroughtMap. FINALES DE 2024TuberíaOBRAS PÚBLICAS Restricciones de riegoCondiciones actuales Cómo le afectan las condiciones de sequía (continuación de la portada) Información de la web del DNR (a través de la estación de información del Servicio Meteorológico Nacional) Fases de la sequía El DNR cuenta con un Plan de Sequía para todo el Estado de Minnesota en el que se describe cada etapa de gravedad de la sequía y las medidas necesarias asociadas a ella. Como referencia, en 2021, Edina entró en la Fase Restrictiva; en 2022, en la Fase de Alerta de Sequía; y en 2023, en la Fase de Alerta de Sequía. Para más información vaya a aBit.ly/MinnesotaDroughtPlan. 2021: 25,96 pulgadas 2022: 22,97 pulgadas 2023: 29,69 pulgadas Lista de control para la conservación del agua Riegue el césped solo en los días asignados. Los hogares o empresas con direcciones pares pueden regar durante las fecha pares y las direcciones impares lo pueden hacer durante las fechas impares. Riegue el césped sólo por la mañana o por la tarde, antes de las 11 a.m. o después de las 17 p.m. de los días programados. Reduzca la frecuencia de riego del césped. Audite su sistema de riego. Revise su sistema para asegurarse de que no tenga fugas y asegúrese de que los cabezales de los rociadores no desperdicien el agua rociando la entrada o la acera. Reemplace incluso solo una parte de su césped con plantas nativas que requieren menos riego y son más resistentes y están mejor adaptadas al clima de Minnesota. Halle la forma de ahorrar agua en casa. Fase de no sequía Fase de emergencia: Acciones obligatorias para reducir el uso del agua a los niveles de enero y aplicar medidas coherentes con una declaración de emergencia Fase de alerta por sequía: La ciudad proporciona información sobre conservación a la comunidad Fase de alerta por sequía: Objetivo: reducir el consumo de agua en un 50 % respecto a enero Fase restrictiva: Objetivo: reducir el consumo de agua en un 25 % con respecto a enero y minimizar el uso no esencial Número de días con 90° o más en la zona de Twin Cities 2021: 27 días 2022: 18 días 2023: 33 días Información de la web del DNR (a través de la estación de información del Servicio Meteorológico Nacional) ¿Cuál es la causa de la sequía? La sequía ocurre cuando hay un periodo persistente de bajas precipitaciones o altas temperaturas. Dado que la lluvia y la nieve reponen las aguas subterráneas, el Departamento de Recursos Naturales afirma que las sequías pueden prolongarse con frecuencia de un año a otro en función de las precipitaciones del invierno y de la primavera. Totales de precipitaciones anuales de la zona de Twin Cities Los siguientes mapas muestran la diferencia entre los totales de la precipitación anual y la «normalidad» histórica. 2 Merece la pena conservar • En el 2023 se modificaron las tarifas de facturación de los servicios públicos de Edina para incentivar la conservación del agua. Se ajustó la estructura de tarifas escalonadas del agua para los diferentes tipos de propiedad de modo que los que consumen menos agua se pueden beneficiar de precios más bajos.• ¡Evite una multa! Los propietarios que infrinjan estas restricciones pueden ser multados con entre $50 y $300, dependiendo del número de infracciones en materia de agua que hayan cometido en los últimos tres años. La conservación del agua y usted Consumo de agua durante el verano Durante un verano de sequía, la ciudad bombea agua tres veces más que durante el invierno debido al uso de agua al aire libre, lo que supone una demanda adicional de recursos hídricos en un momento en el que ya existe una amplia demanda. Muchos residentes se sienten orgullosos de su césped y jardines aunque durante los momentos de sequía, la ciudad necesita ayudar a reducir la cantidad de agua que se bombea al aire libre para que haya suficiente agua para los usos esenciales, los parques públicos y las actividades recreativas de las que todos disfrutamos. Durante el ciclo de facturación de junio-agosto de 2023, el 63 % de las propiedades unifamiliares utilizaron más de 24 000 galones de agua durante el trimestre, suficiente para llenar 400 bañeras y llegaron al nivel 3 de consumo de agua de la ciudad, el mayor nivel de la escala de facturación de servicios públicos de Edina. En total, las viviendas unifamiliares utilizaron 248 030 492 galones en el trimestre de verano. Cómo la sequía afecta a los recursos Usos esenciales del agua • Usos domésticos tales como beber agua, cocinar, bañarse, lavar la ropa y los platos y el saneamiento • Protección contra incendios y asistencia médica y sanitaria • Agricultura y alimentación • Energía e industria Qué les ocurre a nuestros recursos durante la sequía • Tensiones en el sistema de servicios públicos: Aumento de la demanda, los niveles de los pozos disminuyen y el bombeo y tratamiento del agua se encarece • Tensiones en los recursos naturales: El nivel del agua de los lagos y ríos disminuye y aumenta la temperatura del agua, lo que dificulta la supervivencia de los peces y la fauna silvestre • Peligro de incendio: A medida que se secan los bosques y la vegetación, aumenta el riesgo de incendios y la posibilidad de que se produzcan incendios forestales. • Cómo se ve afectada la agricultura: Los cultivos se resienten y hay menos rendimiento - Recopilado por Brittany Bader • Instale cabezales de ducha de bajo caudal y aireadores de grifos • Tome duchas más cortas utilizando cabezales de bajo caudal en lugar de bañarse • Llene el fregadero para lavar los platos a mano en lugar de dejar correr el agua • Coloque los platos en el lavavajillas sin enjuagarlos • Ponga el lavavajillas solo cuando esté lleno • Utilice una cacerola grande para limpiar las verduras en lugar de dejar correr el agua • Cierre el grifo mientras se afeita o se cepilla los dientes • Ponga sólo la lavadora cuando esté llena • Identifique y repare las fugas de agua Formas de ahorrar en interiores 18 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 19 %63 Hasta 12 000 galones 12 001- 24 000 galones Más de 24 000 galones Usos residenciales del agua 24 % 20 % 8 % 12 % 17 % 19 % Aseo Otro Fuga Colada Faucet Ducha 3 Por Matthew Cords La Obras Públicas de Edina están formadas por un equipo de profesionales dedicados a mantener la infraestructuras que ponen en marcha la ciudad. Desde la reparación de carreteras hasta la de vehículos, se les pide a los trabajadores cualificados del Centro de Mantenimiento de Obras Públicas y Parques que resuelvan una gran variedad de problemas mediante el uso de sus actitudes técnicas. Se puede ver en acción con más facilidad a algunos de los empleados de Obras Públicas, como por ejemplo a la División de Calles cuando despeja la nieve durante el invierno o a la División de Servicios Públicos cuando limpia las bocas de riego durante la primavera. Otros trabajan entre bastidores en servicios que el residente típico no se pensaría dos veces a la hora de utilizar. ¿Quién es responsable del mantenimiento de las tuberías del agua potable? ¿Cómo podemos asegurarnos de que las aguas residuales se drenan correctamente? La respuesta a ambas es la División de Servicios Públicos. Aunque este campo abarca una amplia gama de tareas, los operadores de servicios públicos tienen tres responsabilidades principales: el agua, el alcantarillado y las aguas pluviales. Actualmente, la división cuenta con más de una docena de empleados a jornada completa, que incluye a un subdirector de Obras Públicas especializado en servicios públicos. El día típico de un trabajador de servicios públicos puede variar, ya que las necesidades y las prioridades del servicio se ven a menudo dictadas por los problemas estacionales y las situaciones de mantenimiento imprevistas. El trabajo también puede variar en función de la especialidad de cada empleado. Algunas de las funciones específicas de la División de los Servicios Públicos de Edina incluyen el tratamiento del agua, el mantenimiento de las estaciones elevadoras, el manejo de vehículos, la localización, la construcción subterránea y la lectura e instalación de contadores de agua. Aunque no todos los días son iguales, tareas como la gestión del agua de saneamiento deben realizarse con regularidad. La División de Servicios Públicos de Edina gestiona varias estaciones elevadoras repartidas por toda la comunidad, construidas para bombear las aguas residuales a una cota más elevada, para que así la gravedad pueda drenar el agua cuesta abajo a través del sistema de alcantarillado para su tratamiento. Puede que el exterior de estos edificios resulte anodino al público pero su función es importante a la hora de mantener la limpieza de la comunidad. Ya se trate de controlar el tiempo de funcionamiento (el tiempo durante el que la bomba bombea el fluido activamente), de realizar tareas de mantenimiento o de retirar elementos no residuales, las estaciones elevadoras deben estar en un buen estado de funcionamiento para proporcionar una evacuación de aguas residuales fiable a la ciudad y a sus residentes. Un día en la vida de un trabajador de Servicios Públicos 4 «El mantenimiento de las estaciones elevadoras y la presencia de aguas residuales no es algo que guste a todo el mundo», afirma Josh Wagner, operario de servicios públicos. «Hay que resolver muchos problemas y hacer mucho trabajo eléctrico con el panel de control en la estación elevadora, pero me gusta el reto». Otra de las responsabilidades de los operarios de servicios públicos es el mantenimiento rutinario de las estructuras de almacenamiento y es fundamental a la hora de proporcionar a los residentes un producto acuífero más consistente. La ciudad posee 18 pozos de agua subterránea, además de un depósito en tierra y cuatro torres de agua con una capacidad combinada de hasta 7 millones de galones. Antes de almacenar el agua limpia, debe pasar por una de las cuatro plantas de tratamiento de agua gestionadas por la ciudad. El agua se recoge en estas instalaciones especiales y los operarios de servicios públicos de Edina la limpian. Los operarios añaden productos químicos importantes tales como el cloro, flúor y polifosfatos tanto en las plantas de tratamiento como en los pozos para promover la salud del usuario final y mantener las tuberías libres de corrosión. Además, se recogen muestras diarias del agua que se ha limpiado para asegurarse de que la tasa de productos químicos utilizados se ajusta a los estrictos parámetros de consumo y uso. Una vez que el agua se puede usar de manera segura, se redistribuye a través de tuberías subterráneas ocultas a la vista del público. El mantenimiento de una red de tuberías de casi 200 millas de longitud requiere un esfuerzo de equipo. De hecho, algunos días, los operarios de los servicios públicos pueden pasar tanto o más tiempo trabajando bajo tierra como en la superficie. A menudo son estas canalizaciones las que ponen de relieve el carácter imprevisible del trabajo de los servicios públicos. En algunos casos, la dilatación o contracción de las tuberías metálicas puede provocar roturas subterráneas de las conducciones de agua que requieren atención inmediata. Como las emergencias pueden ocurrir en cualquier momento, hay un equipo de servicios públicos de guardia disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Por supuesto, un día de trabajo no estaría completo sin algunas de las mejores herramientas y equipos del sector, y el Departamento de Obras Públicas de Edina se ha asegurado de que la División de Servicios Públicos esté preparada para cualquier imprevisto. La División de Servicios Públicos dispone de varios vehículos pesados, entre ellos un camión aspirador (también llamado jet-vac o unidad combinada) que se utiliza para limpiar las tuberías de alcantarillado gracias a su tecnología de succión. Los jet-vacs también se usan para hidroexcavar las tuberías y cables del suelo en donde resulta difícil utilizar una excavadora normal, por lo que el vehículo es ideal para las roturas de las tuberías de agua. «Me gusta limpiar las alcantarillas con el camión vac-con porque es un trabajo que se puede medir», afirmó Wagner, quien también conduce los vehículos para los servicios públicos frecuentemente. «Tanto si se trata de aguas residuales como del barro de una rotura de una tubería de agua, se nota mucho la diferencia cuando acabas». Otro vehículo especial que utiliza la División de Servicios Públicos es un camión con CCTV, que contiene rovers teledirigidos equipados con cámaras para detectar defectos en tuberías de entre 6 y 48 pulgadas. Los operarios de los Servicios Públicos están sujetas a una amplia variedad de trabajos: desde trabajar con diversos equipos hasta realizar un intenso trabajo manual y la resolución de problemas. Hay muchas áreas en las que progresar en el campo de los servicios públicos. «Los otros departamentos no tienen tanta variedad en su trabajo diario», expresó el subdirector de Obras Públicas, Dave Goergen. «Siempre vamos a necesitar a estos operarios para poder ofrecer lo básico para la salud y la vida de Edina». «Trabajar en los servicios públicos es una gran responsabilidad, ya que son ellos los que suministran los valiosos recursos que el 99,9 % de los residentes de Edina utilizan cada día», ha declarado Brian Olson, director de Obras Públicas. Así que la próxima vez que abra el grifo, se duche o tire de la cadena, acuérdese de que los operarios de Servicios Públicos de la ciudad son quienes lo hacen posible. Para más información sobre la División de Servicios Públicos del Departamento de Obras Públicas, visite EdinaMN.gov/PublicWorks.5 En enero de 2024 se cumplieron 20 años de la primera reunión de la Comisión de Transporte de Edina (CTE). En las dos décadas transcurridas desde entonces, 50 residentes voluntarios han formado parte de la comisión y han dedicado su tiempo y talento a promover la seguridad y la movilidad de todos los medios de transporte de la ciudad. «La Comisión de Transporte es importante porque aporta al Ayuntamiento orientaciones comunitarias específicas sobre el transporte en Edina», afirma Andrew Scipioni, planificador de Transporte. «Examinan los planes generales de la ciudad desde la perspectiva de los residentes y comprenden los valores y la visión futura Celebración de los 20 años de la Comisión de Transportes de Edina de la ciudad y ofrecen recomendaciones sobre cómo alcanzar tal meta. Les agradezco su compromiso permanente». Con motivo del vigésimo aniversario de la CTE repasamos la historia y los logros más destacados de la Comisión. - Recopilado por Brittany Bader Se homenajeó a los miembros de la Comisión de Transporte, tanto a los actuales como a los pasados, durante una proclamación del 20 aniversario de la comisión celebrada en la reunión del Ayuntamiento del 7 de mayo de 2024. (Foto de Jennifer Bennerotte) 6 2002El Ayuntamiento crea un Grupo de Trabajo Local de Tráfico para ofrecer la perspectiva de la comunidad y recomendaciones sobre cuestiones de tráfico en Edina. 2012El Fondo para la Seguridad de Peatones y Ciclistas (PACS, por sus siglas en inglés) se crea para ayudar a pagar aceras, senderos y otros proyectos relacionados con los ciclistas utilizando los ingresos procedentes de las tasas de franquicia. La CTE formula anualmente recomendaciones sobre la utilización de esos fondos. 2015La ciudad adopta el Plan de Calles Transitadas, que sirve de guía para diseñar las carreteras para satisfacer las necesidades de transporte de todos los usuarios, incluidos peatones, ciclistas, usuarios del transporte público y miembros vulnerables de la comunidad. 2021Drive 25 (Conduce a 25): Para mejorar la seguridad de todos los usuarios y de todos los modelos de transporte, el el límite de velocidad de la mayoría de las calles locales se reduce a 25 mph. La CTE recomendó al Ayuntamiento que adoptara la ordenanza por la que se reduzca el límite de velocidad.Se adopta una Política de Gestión de la Demanda de Viajes que exige a los promotores que demuestren que los nuevos proyectos están diseñados para reducir los viajes de vehículos en las carreteras congestionadas durante las horas punta de viaje. La CTE recomendó la política inicialmente y el personal de la ciudad la desarrolló posteriormente. 2004 La primera reunión de la CTE se celebra en enero de 2004. 2003Como parte de sus recomendaciones, el Grupo de Trabajo Local de Tráfico propone que la ciudad forme un comité permanente para revisar la seguridad del tráfico y las cuestiones relacionadas con el sistema de las calles locales. Como resultado, el Ayuntamiento crea la CTE. 2007 El subcomité del Grupo de Trabajo para Bicicletas de Edina dirige el desarrollo del primer Plan Integral de Transporte en Bicicleta de la ciudad, creado para mejorar la red de carriles bici de Edina y hacer las carreteras más accesibles y seguras para los ciclistas. 2014 Se adopta el Plan de Rutas activas a la escuela, que proporciona recomendaciones para crear un entorno en el que más alumnos pueden caminar, ir en bicicleta o en patines al colegio en lugar de ir en coche. 2018 El autobús circulador CloverRide empieza a ofrecer transporte un día a la semana desde las viviendas de personas mayores hasta lugares como tiendas de comestibles, comercios y lugares de ocio. La ciudad adopta el Plan Maestro para Peatones y Ciclistas, que es una actualización del Plan de Transporte en Bicicleta de 2007. La CTE colabora en la elaboración del capítulo de transporte del Plan Global de 2018. 2024 La Comisión revisará el Plan Maestropara Peatones y Ciclistas para identificar oportunidades de mejora en el propio plan o en su aplicación. El plan de trabajo de este año también incluye investigar sobrecómo otras ciudades están aplicando medidas para fomentar una conducción más lenta y segura y cómo se pueden trasladar esas ideas a los barrios de Edina. 7 Por Matthew Cords Tanto si se trata de vehículos pesados como de herramientas manuales, el personal de Obras Públicas y Mantenimiento de Parques se mantiene atento a las necesidades de sus equipos para ofrecer un servicio excelente y mantener el funcionamiento de la ciudad. Es crucial dotar a los empleados de herramientas modernas para que realicen su trabajo con mayor eficacia. Por lo tanto, gran parte del equipo utilizado en las divisiones de Mantenimiento de Parques, Calles y Servicios Públicos de la ciudad se adhiere a un calendario de sustitución, dictado por el Plan de Mejoras de Capital Tres vehículos pesados destacan entre las nuevas adquisiciones de equipos Tipo de equipamiento: Camión polivalente Marca/Modelo: 2023 Western Star Modelo 4700X Uso principal: Este camión polivalente y muy versátil se utiliza principalmente para despejar las carreteras en invierno, tirar de remolques de hormigón y transportar escombros de proyectos de construcción de calles en verano. Los camiones disponen de hojas de despeje desmontables y están equipados con depósitos de salmuera para las operaciones invernales. Departamento: Departamento de Calles, División de Hormigón Se debe reemplazar: 2035 Tipo de equipamiento: Cargador de troncos Marca/Modelo: 2023 Western Star Modelo 4700X Uso principal: Este camión especializado se utiliza para la retirada de árboles, así como para el transporte de maleza y ramas procedentes de proyectos de mantenimiento de parques. El brazo está controlado por un operador situado en la cabina del camión, y puede mover grandes troncos de árbol. Este equipo es ideal para las operaciones cotidianas y puede utilizarse en situaciones urgentes, como la retirada de árboles caídos en las carreteras tras una tormenta. Departamento: División de Mantenimiento de Parques Se debe reemplazar: 2039 Tipo de equipamiento: Jet-Vac Marca/Modelo: 2023 Freightliner Modelo 114SD Uso principal: Este camión especializado cumple muchas funciones en la División de Servicios Públicos. El uso principal de un camión jet-vac o unidad combinada es limpiar y mantener el sistema de alcantarillado sanitario/para tormentas utilizando agua a alta presión y un potente sistema de aspiración para arrastrar los residuos hasta el pozo donde se eliminan. Este camión también se utiliza para la hidroexcavaciónde los servicios públicos en el suelo. Son pocos los proyectos de la División de Servicios Públicos en los que no verá este equipo. Departamento: División de Servicios Públicos Se debe reemplazar: 2035 (PMC) de la ciudad. La compra de equipos también se determina mediante un sistema de puntuación de Obras Públicas, que tiene en cuenta la antigüedad del vehículo, su estado y sus usos. Por ejemplo, si el estado de los equipos es bueno y se utilizan principalmente para determinados trabajos específicos (por ejemplo, un camión aspirador), podrían tener que sustituirse más tarde de su plazo estándar de 12 años. Con un equipo de mecánicos cualificados, se puede prolongar la vida útil de los equipos si se realiza un mantenimiento adecuado, lo que reduce considerablemente los gastos. «Cada equipo es diferente, pero en el caso de nuestra flota de vehículos pesados, esperamos que funcionen al menos durante 15 y 20 años cada uno», afirma Richard Poppitz, supervisor de Operaciones de Equipos. Normalmente, cuando Obras Públicas adquiere un equipo, lo hace directamente a través de proveedores, en lugar de hacerlo en mercados secundarios o de segunda mano. Los equipos se compran casi siempre nuevos para mejorar su calidad y a precios estatales. Un nuevo camión polivalente, un cargador de troncos especializado y un camión aspirador para trabajos de servicios públicos destacan entre los más de 20 equipos que Obras Públicas obtuvo el año pasado. 8 El cambio mejorará la seguridad entre las avenidas Wooddale y Brookview En los carriles bici protegidos, un separador pintado de 60 cm separa a los usuarios del carril bici de los vehículos, lo que aumenta la comodidad y la seguridad de los ciclistas. (Ilustración enviada) Por Debbie Townsend Si viaja por Valley View Road, entre las avenidas Wooddale y Brookview, se podrá percatar de que se ha pintado una línea blanca junto al carril bici. Para los conductores, esta es la nueva línea que les indica que permanezcan a la izquierda. En el caso de los ciclistas, les proporciona una distancia adicional para que los vehículos anchos y los espejos retrovisores derechos no estén a centímetros de ellos. «Un carril bici protegido es la forma más segura de instalación de bicicletas en la calzada que podemos ofrecer», afirmó el planificador de Transporte, Andrew Scipioni. «Hace que los ciclistas se sientan más seguros». ¿Qué es un carril bici protegido? Es una zona con rayas de carretera con una medida de 1 a 2 pies junto al carril bici. Es mejor que un carril compartido, en el que bicicletas y vehículos comparten el mismo espacio vial. «Se considera menos seguro porque no hay separación física», afirma Scipioni. Una barrera física, como un bordillo o bolardos, entre coches y ciclistas sería un nivel de seguridad superior al de los carriles con amortiguación. Son caros y requieren extenso mantenimiento porque sólo un equipo especial puede despejar la nieve de sus alrededores. ¿Por qué se trata de la solución adecuada?La consultora Stantec he estudiado los patrones de tráfico de esta zona y ha recomendado eliminar los carriles de giro a la izquierda en Kellogg Avenue y West 62nd Street para acomodar los carriles bici y los topes a ambos lados de Valley View. El cambio sólo aumenta ligeramente el retraso de los vehículos que giran a la izquierda, y sólo durante las horas punta, concluyó Stantec. ¿Cuánto costó el proyecto? El Fondo para la Seguridad de Peatones y Ciclistas (FSPC), procedente de las cuotas de franquicia de los servicios públicos, sufragó los 10 000 dólares del estudio y la recomendación. La delimitación del carril bici y de la franja de protección no ha tenido ningún coste añadido. Se hizo como parte de la pintura de carreteras requerida tras la repavimentación programada en esa zona. ¿Realmente necesitamos todo ello para unas cuantas bicicletas?«Nuestra red de bicicletas no es sólo para bicicletas de pedales estándar», dijo Scipioni. «Las e-bicis, los e-scooters y los dispositivos de movilidad asistida utilizan los carriles bici». Además, se suele despejar la nieve de las carreteras antes que la de las aceras, por lo tanto son vías seguras para los vehículos no motorizados. Los carriles bici protegidos llegan a Valley View Road ¿Por qué no se amplía la zona de seguridad para bicicletas más allá de esta área? Los carriles bici, las barreras y las mejoras similares suelen realizarse como parte de la reconstrucción de carreteras, proyectos de fresado y recubrimiento o como parte de construcciones privadas. Todo ello permite que los cambios sean fáciles y baratos. El Fondo FSPC también sufraga dos o tres proyectos al año que tratan de cerrar esas brechas en las que faltan carriles bici o aceras. «Intentamos aprovechar al máximo la red existente y establecer conexiones lógicas», afirma Scipioni. «Una de las mejores formas de conseguir que la gente use la bicicleta o las aceras es conectarla con el lugar al que quiere ir». Consulte un mapa de las rutas previstas en EdinaMN.gov/ProposedBikeLanes. Para más información, visiteEdinaMN.gov/BikeorWalk o póngase en contacto con Scipioni en ascipioni@EdinaMN.gov o en el 952-826-0440. 9 P: ¿Por qué algunas estáis recubiertas de plástico durante el invierno? R: En las carreteras en las que se circula a mayor velocidad, la sal que se desprende de los camiones quitanieves alcanza rápidamente las bocas de incendios y nos perjudica. ¡Al llevar un abrigo de plástico, evito la corrosión y amplío mi vida útil! P: ¿Qué es la limpieza de bocas de incendios y por qué es necesaria? R: Cada primavera, nuestros amigos de Obras Públicas visitan todas las bocas de incendios de la ciudad para abrir las tapas y dejar correr el agua por la calle. ¡Es una manera excelente de conservar nuestras tuberías! Elimina el agua estancada de las tuberías y mantiene el agua fresca. También ayuda a indicar qué boca de incendios necesita ayuda y mantenimiento. P: ¿Con qué frecuencia se limpian las bocas de incendios? R: Obras Públicas limpia las bocas de incendio durante dos o tres semanas en abril o mayo. También se limpian algunas bocas de incendios de manera aleatoria anualmente cuando lo permiten las demandas de agua y el tiempo. «La boca de incendios Henry» nos habla del mantenimiento de las bocas de incendios P: ¿Qué otro tipo de mantenimiento necesitan las bocas de incendios? R: Obras Públicas inspecciona la limpieza. Se asegura de que no tienen ningún defecto ni escape. Comprueba que todas las tapas y juntas funcionan correctamente y nos pintan cuando lo necesitamos. P: ¿Por qué cambia de color el agua del grifo durante la limpieza? R: A veces al hacer correr tanta aguwisps. bears.06@icloud.coma por las tuberías revuelve los depósitos de minerales que nos pueden llegar a casa. Para impedir que el agua que ha cambiado de color entre en su casa, intente no abrir el grifo cuando vea que el personal de Obras Públicas está dejando correr el agua en su vecindario. P: ¿Qué debería hacer cuando vea que el agua ha cambiado de color? A: ¡En primer lugar, puede beber y utilizar el agua de forma segura a pesar de que ha cambiado de color! Aunque ese agua de color óxido podría mancharle la colada. Los residentes deberían comprobar si hay indicios de cambio de color antes de lavar la ropa. Si el agua tiene color cuando abre el grifo, basta con abrir unos cuantos grifos de agua Cigarrillos: es importante que tire las colillas de forma correcta, en especial en condiciones secas. Tirar las colillas de manera descuidada puede provocar incendios no deseados que se pueden propagar rápidamente. Cocinar: cocinar por descuido o sin vigilancia es la principal causa de los incendios domésticos en Edina. Preste atención al cocinar y mantenga la encimera y las zonas circundantes libres de combustibles. Cenizas desechadas: asegúrese siempre de que las cenizas del fuego recreativo estén frías antes de desecharlas. Incluso la mínima brasa puede provocar un incendio que podría propagarse hasta su casa. Fuegos recreativos y chimeneas al aire libre: se requieren permisos para los fuegos recreativos. Mantenga siempre los fuegos recreativos alejados al menos 25 pies de estructuras y de cualquier cosa que se pueda quemar. Nunca encienda un fuego cuando haya viento con velocidades superiores a las 15 mph y asegúrese siempre de que un adulto supervisa el fuego. Fuegos artificiales: utilice los fuegos artificiales únicamente sobre superficies duras, lejos de materiales inflamables como la hierba y las estructuras. Asegúrese de que los fuegos artificiales se han apagado completamente antes de tirarlos a la basura: colóquelos durante una noche en un cubo metálico o sumérjalos en agua antes de tirarlos al cubo de la basura de plástico. Consejos de prevención de incendios de Henry Henry y las otras bocas de incendios en la ciudad han visto un montón de cosas durante los casi 75 años desde que los bomberos de Edina comenzaron a utilizarlas. Aunque las bocas de incendios existen para que los residentes las utilicen cuando las necesiten, prevenir los incendios es clave. A continuación le ofrecemos los consejos de prevención de incendios de Henry más famosos: 10 fría y dejar correr el agua hasta que salga clara. Dado que el sistema de abastecimiento de agua es una «zona de presión única», es posible que se produzcan problemas de agua con color en cualquier zona de la ciudad mientras se realiza la limpieza. P: ¿Cómo voy a saber cuándo se va a limpiar mi vecindario? R: Al comienzo del periodo de limpieza se notifica a los residentes a través del sitio web de la ciudad, el correo de la ciudad extra y las redes sociales. Esté atento a las actualizaciones semanales durante el periodo de limpieza para saber cuándo limpiarán su barrio nuestros amigos. P: ¿Hay algo que desea que conozcan nuestros lectores? A: Aunque hemos tenido un invierno suave, hemos apreciado que los vecinos hubieran despejado la nieve de los alrededores durante los meses de invierno. Durante los meses de verano, las bocas de incendios deben teneral menos un radio de un metro libre de jardinería y escombros. Gracias por su ayuda a la hora de cuidarnos. ¡Mis amigos y yo siempre los ayudaremos cuando ocurra algún accidente! Se requiere a la ciudad que supervise su agua potable en busca de contaminantes específicos de manera regular. Los resultados de una supervisión regular indican si el agua potable cumple o no con los estándares sanitarios. El Laboratorio de Salud Pública del Departamento de Salud Pública (MDH, por sus siglas en inglés) de Minnesota analiza rutinariamente el agua de la ciudad de Edina. Debido a un error del laboratorio del MDH, la ciudad no recibió los resultados de todas las muestras radionucleidas requeridas en 2023. Compartimos esta información para informar plenamente a nuestros clientes sobre las circunstancias de esta falta de información y lo que causó la situación. El resto de análisis que se ha llevado a cabo en el agua de la ciudad en el 2023 mostraban los rangos esperados y resultaron satisfactorios. La ciudad presentó las muestras correctamente para el cuarto trimestre de 2023 aunque el laboratorio del MDH no llevó a cabo las pruebas radionucleidas hasta el comienzo del nuevo año. Durante estas pruebas se produjo un error en el laboratorio y resultó serdemasiado tarde para recoger muestra de agua adicionales para el cuarto trimestre. Consecuentemente, la Agencia de Protección Medioambiental de EE.UU.requiere que la ciudad informe de que la «la ciudad no llevó a cabo todas las pruebas o supervisiones radionucleidas y por lo tanto no puede garantizar la calidad del agua potable durante ese periodo». «Estoy seguro de que si hubiésemos podido proporcionar otra muestra radionucleida antes de acabar el 2023, habría estado por debajo del nivel contaminante máximo La ciudad publica un informe sobre el agua potable de 2023 online como lo había estado en el trimestre anterior y posterior», afirmó el director de Obras Públicas, Brian Olson. «Es frustrante tener que compartir esta información cuando la ciudad está haciendo todo lo que puede para proporcionar agua potable segura y generar confianza en nuestro producto». Los radionucleidos son una parte natural del medio ambiente y pequeñas cantidades de radiación son comunes en el aire, el agua y el suelo, según el MDH. Los resultados anteriores del 28 de septiembre de 2023 fueron de 4,24 pCi/L para el radio 226+228 combinado, por debajo del nivel máximo de contaminantes (NMC) de 5,4 pCi/L. Los resultados del primer trimestre de del 2024 también fueron inferiores al NMC. Otros proveedores de agua se vieron afectados por el mismo error de laboratorio. La ciudad ha mantenido contacto con el MDH con respecto al error ocurrido y cómo se podría prevenir en el futuro. «Tenga en cuenta que el laboratorio de salud pública del MDH se toma esto muy en serio y trabajará para evitar este tipo de situaciones en el futuro», escribió Kim Larsen, supervisora de la Unidad de Abastecimiento Público de Agua de la Comunidad del MDH, sobre el error del laboratorio en un comunicado en el que se notificaba a la ciudad de la cuestión. Los residentes pueden leer el informe de agua potable en detalle en EdinaMN.gov/WaterReport2023. Los residentes del barrio Morningside que reciben el agua de la ciudad de Mineápolis también encontrarán en el informe información detallada sobre la calidad del agua de Mineápolis. Pilas de iones de litio : estas pilas se encuentran en muchos dispositivos, tales como bicicletas eléctricas, teléfonos, herramientas y vehículos. Estas pilas pueden causar incendios inesperados cuando no se mantienen adecuadamente. Siga las directrices del fabricante y nunca cargue o almacene en su vía de escape. – Recopilado por Lauren Siebenaler 11 Se está llevando a cabo la reconstrucción de tres calles en Edina ¹» ¹» ¹º¹º ¹º ñ ñ ¹»¹º ¹º ¹º ¹º ¹º ¹º ñ ¹» ñ ñ ñ ñTRACY AVEVERNON AVEWOODDALE AVEHANSEN RD70TH ST W FRANCE AVE SVALLEYVIEWRDMINNESOTA DRGLEASONRDEdinaCommunityCenter AvailAcademy GoldenYearsMontessori CityHall St Peter's LutheranChurch & School South ViewMiddle School NormandaleElementary ConcordSchool CorneliaSchool SouthdaleLibrary FireStation Public Works &Park Maintenance Creek ValleySchool FireStation Valley ViewMiddle School EdinaHighSchool CountrysideSchool HighlandsSchool EdinaCommunityLibrary Our Lady ofGrace Church& School M in n ehahaCreek NineMileCreek N ine MileCreek SouthdaleCenter Canadian Pacific RailroadCanadian Pacific RailroadBLAKE RDSCHAEFER RDV ER N O N A VECAHILL RD66TH ST W YORK AVE SINTERLACHEN BLVD MALONEY AVE 44TH ST W 50TH ST W 54TH ST W 58TH ST W 70TH ST W 76TH ST W DEWEY HILL RD VALLEY VIEW RD VALLEY VIEW RD 78TH ST W I-494 HWY 100HWY 169HWY 169HWY 100HWY 62 HWY 62 April 2019 ±Legend 0 2,000 Feet Tres proyectos de reconstrucción de calles locales se están llevando a cabo en Edina. Las carreteras locales se reconstruyen por orden de prioridad en función de su estado. Otros factores que se tienen en cuenta para determinar los vecindarios con mayores necesidades son el estado de los servicios públicos subterráneos, las lagunas en la infraestructura peatonal y la antigüedad de la construcción original. 3 1 2 Suscripción a la notificación de texto crítico Los residentes también pueden registrarse para recibir notificaciones por mensaje de texto relacionadas con impactos urgentes e inesperados en los proyectos del vecindario enviando un mensaje de texto con las palabras CONCORD o SOUTHDALE al 844-929-4328. 12 1 50th Street y Grange Mejoras de carreteras Dónde: West 50th Street y Grange Road Periodo de construcción: De junio a agosto Este verano, se llevará a cabo la reconstrucción completa de West 50th Street desde Grange Road pasando por Dale Drive y Grange Road (West 50th hasta la salida de la autopista 100 de Minnesota en dirección norte). Durante la mayor parte del proyecto, se cerrará completamente West 50th al este de la autopista 100 de Minnesota. Eden Avenue es el desvío para el tráfico local. El puente de la autopista 100 en West 50th y Vernon Avenue no forma parte del proyecto. Se espera recibir más información sobre el proyecto de enlace de la autopista 100 a finales de año. Sitio web: BetterTogetherEdina.org/ east-grandview-transportation-study Contacto: Director de ingeniería Chad Millner, CMillner@EdinaMN.gov o 952-826-0318 2 Concord B & C Dónde: Barrio de Concord al norte de la autopista 62 de Minnesota, al sur de Valley View Road Periodo de construcción: De abril a noviembre El proyecto de reconstrucción de Concord B & C incluirá un nuevo pavimento de asfalto, bordillos y cunetas de hormigón , nuevos servicios de agua y alcantarillado, mejoras en los sistemas de alcantarillado sanitario y pluvial, y la construcción de instalaciones peatonales a lo largo: • Concord Avenue entre West 64th Street y Valley View • Wooddale Avenue entre Nancy Lane y Valley View • West 64th entre Concord y Rose Court Sitio web: BetterTogetherEdina.org/concord-bc Contacto: Técnico de ingeniería Brandon Freeman, bfreeman@EdinaMN.gov o 952- 826-0448 3 Southdale B Dónde: Barrie Road, Heritage Road y West 65th Street Periodo de construcción: De abril a octubre El proyecto de reconstrucción de Southdale B incluirá un nuevo pavimento de asfalto, bordillos y cunetas de hormigón, nuevos servicios de agua y alcantarillado, mejoras en los sistemas de alcantarillado sanitario y pluvial, nuevo alumbrado público y una nueva acera de hormigón a lo largo de Barrie Road y una parte de West 65th Street y Heritage Drive. Sitio web: BetterTogetherEdina.org/southdale-b Contacto: Ingeniero diplomado Chris Moore, cmoore@EdinaMN.gov o 952-826-0444 (continúa en la página 14) Reconstrucción de caminos vecinales 6144 4300 4401 4415 4443 6304 4502-14 4545 4421 4439 6302 6306 4435 4425 4431 6305 4425 43014420 4501 6313 6024 4509 45004520 6303 6232 4420 6145 6200 4701 45096301 6233 6029 6141 442861616025 6324 6208 6225 6216 4505 61124704 452146046308 6316 61174624 6209 6217 6224 44326020 6025 6321 6325 6300 6216 6321 62046109 62056301 6108 6208 6309 6128 6104 6008 45086031-33 6028 4501 4516-18 6021 4500 6301 44366225 6020 6016 6012 4621 4609 6209 6104 4504 4605 6016 6024 6324 4620 6200 6012 4617 6217 6101 6305 620 94613 45046100 6305 6109 6117 62 17 62086017 6105 6113 4505 6301 6205 45004624 6121 6125 45126108 44046025 451662136116 6304 4701 6309 6021 6100 6205 4616 6140 6313 6109 6336 6213 6201 6317 6212 6329 6317 61016105 6008 6325 6201 47056109 6017 6009 4713 6028 6321 6016 6209 6017 47046332 6009 6324 6012 462947006320 6013 45136309 6308 6312 6305 6337 6217 6105 44306021 6141 6125 6013 6312 6328 6112 44406204 61214708 46086308 6020 6329462862136212 6021 6304 6036 6013 6120 6045 6020 6333 63124701 6017 6317 4709 4412 62016320 6013 4712 6309 6044 6221 6012 6313 6316 450047004704 6037 6304 45176013 4705620546126113 63006301 4508 6016 6336 4444462047134708 6008 6305 6116 6104 633247096328 6333 620946256012 6329 6016 6017 6041 6028 6117 61246120 6121 6113611661126108 6133 6029 61326128 6101 6129 6032 6100 6125 6020 6101 6121 6136 6029 6129 61046101 6033 6016 6045 6021 61096113 6137 6117 6037 6033 60176021 6105 6041 6037 60246025 6044 6028 60366032 6016 6025 6100 61126120 6142 6020 6040 6024 6145 6039 6313 6140 4408Project Limits WOODDALE AVE§¨¦62CONCORD AVEASHCROFT AVEST JOHNS AVEASHCROFT LNMILLERS LAROSE CT64TH ST W GARRISON LN NANCY LN 62ND ST W VIRGINIA LN 63RD ST W VALLEY VIEW RD / Engineering DeptJune 2023 2024 Project AreaConcord B & C Neighborhood Roadway ReconstructionCITYOFEDINAMINNESOTAINCORPORATED1888 ,e Concord B & C 50th Street y Grange 6401 6315 6301-113316 3450 6515 6224 6300 6304 63086301 6305 6309 6324632064 00 3400 631663126328 63306401 6405 6409 6421641764156423 6313-2363016325-39 63 41-5 1 6353-67 6369-83 6385-99 6417-31 6433-37 6449-59 6461-756 477-876489-996401-15 6550 3250 3117 3111 64006455 3456 630563096315 6450310534346200 6300 6304 65196363 3201 34203330 6525-756533 6517 3625 65006525 6426-2864156300 6200 6500 6316-18 6444-46 6220 6225 6201 6200 6221 6305 6204 6400-02 6420-22 6432-34 6205 6414-16 6438-40 6408-10 6344-46 6301 6212 6217 6213 6209 6330-32 6208 6216 6310-12 6338-40 63226324 HERITAGE DR Project Limits YORK AVEBARRIE RDW 64TH ST W 66TH ST XERXES AVE§¨¦62 W 65TH ST DREW AVE/Engineering DeptOctober 2023 2024 Project AreaSouthdale B Neighborhood Roadway ReconstructionCITYOFEDINAMINNESOTAINCORPORATED1888 ,e Southdale B 13 Proyectos de fresado y recubrimiento de 2024 En un proyecto de fresado y pavimentación, unas cuantas pulgadas de la parte superior de la calzada se trituran antes de colocar una capa nueva de asfalto. Este proceso ayuda a alisar la superficie y a prolongar la vida útil del pavimento antes de que sea necesario reconstruirlo. Los proyectos de fresado y pavimentación son un componente importante del Programa de Gestión de Pavimentos de la ciudad. Las calles que se incluirán en el calendario de fresado y recubrimiento de la ciudad para 2024 son: • El vecindario de Parkwood Knolls, incluidas Schaefer Road, Willow Wood Road, Larada Lane, Green Farms Road, Interlachen Boulevard y Park Terrace • El callejón de Sunnyside Road desde Wooddale Avenue hasta Grimes Avenue • Las avenidas Whiting y Holborn y Ridgeview Drive • West 65th Street cerca de Valley View Road • El callejón de York Avenue, West 63rd Street hasta West 65th Street • Southdale Circle • West 70th Street desde York Avenue hasta Xerxes Avenue • Parklawn Avenue al este de France Avenue • Edinborough Way desde Parklawn Avenue hasta West 76th Street Renovación de las aceras de Edina Este verano, se inspeccionarán todas las aceras y las rampas peatonales del cuadrante sudeste de la ciudad. Si alguna acera no supera la inspección, se arreglará. Se cambiará cualquier acera que no se pueda arreglar. Se están acondicionando más de 30 rampas peatonales en la zona para que cumplan las normas de la Ley Estadounidense para los Discapacitados (ADA, por sus siglas en inglés). Se seleccionaron estas 32 rampas debido al concurrido tráfico peatonal y al número de personas mayores que viven en la zona. El Fondo para la Seguridad de Peatones y Ciclistas (PACS) ha financiado las mejoras de aceras y rampas. Inspección de las aceras del cuadrante sureste: • Garrison Lane, Valley View Road y West 69th Street • France Avenue South • York Avenue South • Edinborough Way • Minnesota Drive • West 62nd Street • West 65th Street • West 66th Street • West 69th Street • West 70th Street • West 72nd Street • West 77th Street • Minnesota Drive • Parklawn Avenue • Gallagher Drive • Hazelton Road • Mavelle Drive • Cornelia Drive • Claremore Drive • Normandale Road al oeste de Minnesota Highway 100 – Recopilado por Lauren Siebenaler14 Por Reham Alemam ¿Se ofreció voluntario para organizar la fiesta de barrio? ¿Se pregunta cómo podrá cerrar su calle para el evento? Antes de rellenar una solicitud, elija una fiesta en una calle en la que no haya mucho tráfico en un callejón. Debido a razones de seguridad, el Departamento de Obras Púbicas no aprobará cierres en vías públicas o calles en las que se recoja basura. «Las fiestas de barrio permitidas deben de estar abiertas a todos los residentes del barrio. Los barrios se limitan a dos fiestas de barrio anuales a parte de Night to Unite», explicó Holly Conwel, especialista en apoyo administrativo para el Departamento de Obras Públicas. Una vez identificada la calle que se va a cerrar, rellene la solicitud gratuita de la ciudad en un plazo no posterior a cinco días hábiles antes del evento. «Si rellena la solicitud en un plazo inferior, se denegará la solicitud», explicó Conwell. «Necesitamos al menos una semana para coordinar con el resto de departamentos de la ciudad para preparar el equipo y dar permiso para el evento». La solicitud para fiestas de barrio se rellena rápidamente en EdinaMN.gov/BlockParty. También podrá encontrar copias de papel en Public Works & Park Maintenance Facility 7450 Metro Blvd., Edina Tras haber presentado correctamente el impreso, debería recibir un correo en un plazo de dos días hábiles de Conwell. (Compruebe la carpeta de correo no deseado o spam de su cuenta de correo electrónico si no lo encuentra). En el correo, también recibirá un diagrama que le mostrará cómo se debe disponer el equipo de seguridad en la calle. Deberá dejar seis conos naranjas y dos conos verdes en el lugar indicado en el formulario y recogerlos el día después de la fiesta. En 2023, la ciudad de Edina otorgó 143 permisos para fiestas de barrio. 74 de ellos fueron para Night to Unite, en agosto. La Fiestas de barrio: Obtención de permisos y garantía de seguridad segunda fecha más popular es Halloween. El resto se reparte en los meses de verano, según los registros de Obras Públicas. Otras normas y consejos para una fiesta de barrio segura: • Cierre sólo los parámetros aprobados. • Que un adulto siempre esté presente. • Las fiestas de barrio no pueden tener una duración superior a seis horas. • Las fiestas de barrio deben acabar no más tarde de las 10 p.m. • Acuerde con sus vecinos llevar a cabo una limpieza adecuada. • El Departamento de Policía tratará cualquier violación, que podría dar lugar a multas y al cierre de la fiesta de barrio. Para más información, póngase en contacto con Conwell del Departamento de Obras Públicas en hconwell@EdinaMN.gov o 952-826-0300. Las fiestas de barrio son una forma estupenda de aunar a la comunidad. Los organizadores deben solicitar un permiso para fiestas de barrio con una anticipación de al menos cinco días hábiles. (Foto de archivo) 15 Personal del departamento de Obras Públicas Dos nuevos mecánicos se incorporan al Departamento de Obras Públicas de la ciudad de Edina Ivan Jordan se incorporó a la División de Operaciones de Equipos de Obras Públicas a mediados de febrero. Obtuvo su título asociado en Tecnología de Camiones Pesados en el Dakota County Community College. Antes de comenzar el trabajo con la ciudad de Edina, Jordan pasó cuatro años en la Autoridad de Tránsito del Valle de Minnesota, como mecánico, donde adquirió valiosos conocimientos del sector. Jordan ha sido siempre un «chico al que le encantan los coches» y ha trabajado en vehículos que van desde Toyotas hasta semirremolques a lo largo de los años, tanto como pasatiempo como en su trabajo. Aunque es experto en diversas áreas, los proyectos favoritos de Jordan como mecánico son los trabajos eléctricos y la fabricación de componentes para la construcción de equipos. Aunque el trabajo de mecánico puede presentar retos, Jordan dice que lo que más le gusta de su trabajo es aprender sobre los avances tecnológicos, tales como los asociados con los vehículos híbridos y eléctricos. Ivan Jordan, mecánico Comenzó su cargo como mecánico en la ciudad de Edina a finales de febrero y aportó una amplia experiencia mecánica a Obras Públicas. Al haber crecido entre coches, Bryant supo que quería ser mecánico profesional. Tras haber asistido al Universal Technical Insititute para estudiar una certificación en mecánica diésel con una duración de 10 meses, Bryant hizo todo tipo de trabajos, desde buses de colegio en First Student, locomotoras en Progressive Rail y semicamiones en Saia Freight. Bryant afirma que lo que más le gusta de su trabajo son los «retos de diagnosticar problemas» ya que encontrar la causa de los problemas y crear soluciones le produce satisfacción. Tras haber trabajado en equipos de tareas pesadas toda su carrera, el tipo de proyecto en el que más le gusta trabajar es el mantenimiento de los motores diésel. Bryant afirma que sus especialidades principales son los trabajos eléctricos y de motores. Bryant afirma que sus especialidades principales son los trabajos eléctricos y de motores. - Elaborado por Matthew Cords Marquis Bryant, mecánico Foto por Matt Cords Foto por Matt Cords 16 *Lavar el automóvil sobre el césped o desviar la escorrentía hacia el jardín para reducir los contaminantes en el sistema de aguas pluviales. Por Debbie Townsend La directora de Recursos Hídricos, Jessica Wilson, se estremece cuando ve una bolsa con caca de perro en una acera o parque. O peor, colgando de la rama de un árbol. «¡Qué asco ver una bolsa de caca en un árbol!», dijo. «¿Por qué te molestas en meterla en una bolsa si la vas a dejar ahí?» Primicia: No deje la caquita en bolsitas Abono/residuos de jardín Hierba cortada Hojas Punto de recogida de residuos peligrosos Gasolina Líquidos de mantenimiento del hogar Compuesto para juntas Aceite Pintura Drenaje del fregadero Agua del depósito de la limpiadora de alfombras Agua de trapeador Drenaje pluvial Agua de lavado de automóviles - residencial* Agua de riego Derretimiento de nieve y hielo Lluvia Descarga de la bomba de sumidero Aguade piscina declorada Basura Excrementos de perro u otros desechos de mascotas Escombros de la entrada, garaje o acera Por supuesto, guardar los excrementos de perros en bolsas y abandonarla es ilegal pero no ayuda a detener el problema de los residuos que contaminan arroyos, estanques, lagos u otras fuentes de agua. Además, añade una bolsa de plástico a la contaminación. Y si esa bolsa colgada de un árbol se rompe mientras usted pasea por debajo, decir que es un asco es quedarse corto. «No basta con ponerla en una bolsa. Tiene que meterla en la basura», añadió Wilson. A continuación le indicamos cómo deshacerse correctamente de los residuos para proteger el agua. Si ve un contaminante que va en un desagüe pluvial, póngase en contacto con Wilson al 952-826-0445. 17 Por Reham Alemam Se estima que más de 500 000 personas visitan el parque Centennial Lakes Park anualmente, sin embargo, el cuidado y mantenimiento de este querido destino depende principalmente de un equipo central de sólo cinco personas a tiempo completo y dos a tiempo parcial. El parque se ubica en 7499 France Ave. S. cuenta con juegos de césped, botes de remos y un campo de golf, y es el escenario de innumerables bodas y eventos privados en verano. El parque también acoge el mercado de granjeros semanal y varios conciertos durante los meses estivales. El lago de tres hectáreas se acondiciona a diario en invierno para patinar sobre hielo y el pabellón Hughes se transforma en un espectacular invernadero. Los empleados temporeros se encargan de que el parque Centennial Lakes Park sigua funcionando a pleno rendimiento durante todo el año. Durante los meses más ajetreados del verano, se contratan a 40 empleados temporeros. En invierno, 25. El parque Centennial Lakes Park prospera bajo el diligente cuidado de un apasionado equipo dirigido por la directora general, Tiffany Bushland, quien desprende pasión por su papel y que describe como «el trabajo más cool de Twin Cities». Bushland y su equipo se enfrentan a nuevos retos y disfrutes. Aceptan los cambios estacionales, desde las bulliciosas actividades veraniegas hasta los serenos paisajes invernales. «Depende mucho de la estación», explicó Bushland. «El verano es muy concurrido y una locura, y después de repente, llega el invierno, también concurrido y divertido; lo difícil es hacer que siga siendo emocionante. «A la gente le encanta venir aquí. Trae a nuevos amigos y familia para que disfruten de todo esto». Asegurar la belleza y funcionalidad del parque no es fácil. El equipo de Bushland incluye un subdirector general, un supervisor de Operaciones de Mantenimiento, un coordinador de Operaciones de Mantenimiento y un horticultor. Los complementan Jay Nelson y Tyler Pribyl, que trabajan como temporeros a tiempo parcial durante los meses de más trabajo. El horticultor Connor Clifford adquirió experiencia trabajando como empleado temporero en el parque Arneson Acres Park. Con un reciente título en horticultura bajo el brazo y años de experiencia práctica, Clifford cuida con pericia la flora del parque. Posee un profundo conocimiento de la composición del suelo y del material vegetal, lo que garantiza que todos los árboles, arbustos y flores prosperen en el parque. «Los carteles le dirán exactamente lo que está viendo», explica Clifford, señalando un rododendro PMJ con sus características floraciones rosa-púrpura de primavera. El parque Centennial Lakes Park acoge aproximadamente 500 especies diferentes de plantas, incluidos árboles, arbustos y plantas perennes. La atención de Clifford a los detalles se amplía a la lucha contra especies invasoras como la salicaria púrpura acuática y la enredadera de Virginia, que él y su personal temporero de primavera/verano supervisan y gestionan diligentemente. Jon Rabe, supervisor de Operaciones de Mantenimiento, también ayuda con el mantenimiento armonioso deCentennial Lakes. Centrándose en las operaciones diarias, Rabe se asegura de que el parque sigue siendo un refugio inmaculado para los visitantes. Desde organizar alquileres privados hasta resolver problemas imprevistos como bancos rotos o basura, el papel de Rabe es fundamental para mantener la integridad del parque. Tanto si se trata de llevar a cabo los preparativos para el ajetreado mercado de granjeros como de adaptarse al reto del tiempo climático, Rabe y su equipo de personal temporero se mantiene firme en su compromiso con el mantenimiento del parque. El subdirector Chris Rotty desempeñaun papel primordial a la hora de supervisar las operaciones entre bastidoresrelacionadas con la programación y el personal. Se encarga de eventos clave tales como el mercado de granjeros y las series de entretenimiento estivalesasegurándose de que todo se lleva a cabo si problemas. «Cada estación aporta diferentes aspectos a nuestro tipo de programación y personal», explicó. «Siempre trabajamos con una anticipación de seis u ocho meses para prepararnos para la próxima temporada». Personal dedicado de Centennial Lakes mantiene el parque en muy buen estado 18 Jeff Pesola, coordinador de Operaciones de Mantenimiento en el parque Centennial Lakes Park, ha trabajado en la ciudad desde 2022. Su enfoque principal se centra en el mantenimiento del campo de putting del parque, lo que implica tareas diarias como cortar la hierba, colocar las copas y asegurarse de que el campo esté listo para los visitantes. Además, Pesola, supervisa el cuidado del césped del parque, desde la siembra hasta el riego durante la primavera y el corte rutinario del césped durante los meses de verano. Colabora estrechamente con otros miembros del equipo para abordar las necesidades de mantenimiento del parque, lo que refleja el enfoque colaborativo y práctico de este lugar en materia de mantenimiento. Una de las características únicas del parque es su estanque artificial de retención de aguas pluviales, una atracción central que el equipo cuida meticulosamente. El mantenimiento impoluto del lago implica la limpieza regular mediante el uso de redes y una pequeña lancha para limpiar la basura. La atracción del parque va más allá de su belleza física. Es un lugar en el que ocurren multitud de historias: el primer putt de un niño en el campo de putting, la unión de familias en paseos en bote de remos y los entusiastas de la naturaleza maravillados por el cambio de estación. «Es realmente maravilloso ser parte de sus vidas», exclamó Rotty. A medida que las estaciones fluyen y refluyen, el ritmo de vida en Centennial Lakes evoluciona. Juntos, el personal del parque se asegura de que Centennial Lakes permanece un preciado oasis urbano: un lugar en el que la naturaleza prospera y se crean recuerdos. Consulte CentennialLakesPark.com para más información. La directora general de Centennial Lakes Park, Tiffany Bushland, posa delante de los nuevos botes de remos con forma de cisne que se pueden alquilar. El horticultor Connor Clifford trabaja en el invernadero ocasional del taller de mantenimiento, donde cultiva y cuida las plantas del parque Centennial Lakes. Jon Rabe es el supervisor de Operaciones de Mantenimiento en el parque Centennial Lakes Park. El subdirector del parque Centennial Lakes Park, Chris Rotty, trabaja en el interior del pabellón Hughes, en el centro del parque. El coordinador de Operaciones de Mantenimiento, Jeff Pesola, cuida el campo de putting. (Fotos: Reham Alemam) 19 Por Matthew Cords La ciudad de Edina busca constantemente nuevas formas de proteger el medio ambiente mediante la reducción de su huella de carbono. En un esfuerzo por cumplir los objetivos climáticos de la ciudad, incluida la reducción de las emisiones de toda la comunidad en un 45 % por debajo de los niveles de 2019 para 2023 y el logro de cero emisiones netas para 2050, se está llevando a cabo un impuso decisivo para llevar el biodiésel sostenible a Obras Públicas. El biodiésel es un combustible renovable derivado de fuentes tales como los aceites vegetales, las grasas animales o las grasas recicladas. La tecnología actual permite que la mayoría de los motores diésel funcionen con biocombustibles al 100 % (B100) por encima de los 40 grados Fahrenheit. La ciudad está estudiando la compra de sistemas de retroadaptación de vehículos compatibles con el B100, además de modernizar la estación de servicio de Obras Es probable que las obras públicas de Edina incorporen nuevas mezclas de biocarburantes Públicas y Mantenimiento de Parques con nuevos depósitos de biodiésel. El supervisor de Operaciones de Equipamiento, también a cargo de la gestión del combustible, afirmó que el Departamento de Obras Públicas ya tiene planes para aumentar la mezcla de biocombustible de su actual combustible diésel ultra bajo en azufre de B5 (5 % de biocombustible) al B20 esta primavera, con la esperanza de alcanzar mezclas más elevadas durante los meses de verano. Poppitz destaca una nueva colaboración con MEG Corporation, una empresa de aditivos para combustibles diésel con sede en Minnesota, como clave para obtener una mezcla B50 sin tener que adaptar los vehículos para que funcionen con las nuevas mezclas de combustible. «Estamos en la etapa inicial» afirmó Poppitz, describiendo el proyecto, que aún se encuentra etapas iniciales de desarrollo. La ciudad ya ha comenzado a evaluar las mejoras de la infraestructura actual para B100 y a buscar subvenciones para el proyecto ecológico. Las subvenciones federales como el Programa de Incentivos a la Infraestructura de Mezclas Elevadas (HBIIP, por su siglas en inglés) podrían compensar el coste de construcción de la tecnología B100, y es probable que se reciban ayudas de menor cuantía de socios privados como el Consejo de Investigación y Promoción de la Soja de Minnesota. «Nos encontramos en un periodo en el que se están abordando muchos temas. Hay muchas reuniones y solicitudes de subvenciones pero espero que todo ello saga adelante», exclamó Poppitz. Si se financia, un proyecto B100 podría tardar en implementarse completamente de dos a tres años. Sin embargo, está científicamente demostrado que incluso las inminentes soluciones a corto plazo reducen la producción global de gases de efecto invernadero. Para más información, póngase en contacto con Richard Poppitz en rpoppitz@EdinaMN.gov o 952-826-0306.20 TuberíaOBRAS PÚBLICAS