HomeMy WebLinkAboutPublicWorksPipeline_Early2026_Spanish-WebEn desarrollo
OBRAS PÚBLICAS
PRINCIPIOS DE 2026
(continúa en la página 2)
Nueva tecnología a nuestros pies para inspeccionar aceras
Por Brittany Bader
El Departamento de Obras Públicas sale a
la calle con nueva tecnología para mejorar
el modo en que se inspeccionan y reparan
las aceras.
El programa de inspección de aceras de la
ciudad, que se lanzó en 2022, tiene como
objetivo identificar y reparar peligros para
mantener las aceras seguras y accesibles para
todos. Se ha venido estableciendo un esquema
de ciclos de inspección de cuatro años, que se
enfoca en un cuadrante diferente cada año.
Hasta hace poco, gran parte del trabajo consistía en tomar medidas y fotos a mano. En ese contexto, el director de Obras Públicas e ingeniero municipal Chad Millner supo de una herramienta llamada DeepWalk en una conferencia de la Asociación de Ingenieros Municipales de Minnesota a principios de 2025 y vio la oportunidad de llevarla a Edina. Ofrecía un método para automatizar un proceso que siempre había sido laborioso y proporcionar datos más coherentes.
“Antes de DeepWalk, el personal utilizaba
cintas métricas, niveles, tablas portapapeles
y otras herramientas para medir pendientes,
puntos con peligro de tropiezo y otros
defectos. Esto requería mucho trabajo y era
lento. DeepWalk acelera el proceso utilizando
cámaras de dispositivos que pueden medir
distancias e identificar puntos peligrosos”,
afirma Millner.
Una de las ventajas para el Ayuntamiento fue
no tener que comprar equipos adicionales. La
principal herramienta que utiliza Matt Baade,
trabajador de Servicios Públicos, es su iPad.
“Pulsamos ‘grabar’ y todos esos puntos verdes representan un punto de lo que se graba”, explica Baade sobre la aplicación de inspección DeepWalk. La aplicación utiliza la
cámara de detección y medición de distancias
por luz (LiDAR) de su iPad Pro para analizar
la pendiente, la anchura y el estado de la
superficie de cada panel de acera e identificar
dónde se necesitan reparaciones.
Baade, que dirige el programa de inspección
de aceras, afirma que la tecnología ha ayudado
a ahorrar mucho tiempo. Inspeccionar un
cuadrante de la ciudad solía llevar unas tres
semanas y media; ahora puede hacerse en
unos tres días.
El trabajador de Servicios Públicos Matt Baade utiliza un nuevo software llamado DeepWalk, que la ciudad
está probando para que las inspecciones de aceras sean más eficaces. La aplicación utiliza la cámara LiDAR del
iPad Pro de Baade para escanear y medir automáticamente el estado de las aceras. (Foto de Brittany Bader)
2
Nueva tecnología a nuestros pies para inspeccionar aceras
(Continúa de la portada)
“Al principio, recorría las aceras y tenía que
parar en cada punto defectuoso para hacer
todas las mediciones y tomar fotos, lo que
me llevaba entre dos y cinco minutos por
parada. Ahora no tengo que detenerme a
tomar fotos. El programa toma las medidas
automáticamente mientras camino por la
acera. Lo único que tengo que hacer es pulsar
un botón cuando encuentro un punto con
peligro de tropiezo”, explica Baade. “Muestra
las grietas, los desniveles de rodadura, si
falta alguna superficie podotáctil. Muestra
todo lo que yo haría. Puedo caminar
continuamente a ritmo normal y la
aplicación se encarga de todo”.
Mientras se escanean las aceras, también se
crea una vista en 3D de la zona. DeepWalk
utiliza esa información para medir la
accesibilidad, analizar las condiciones
y asignar una puntuación a cada tramo.
“El software codifica la gravedad del defecto
en una escala de colores: verde, amarillo, rojo
y negro. A través del programa, el personal
cuantifica las áreas de cada calificación por
zona geográfica de la ciudad. Esto nos permite
crear órdenes de trabajo basadas en diversos
criterios, como los presupuestos disponibles
o las ubicaciones cercanas a usuarios
vulnerables”, agrega Millner.
Actualmente, obtener los resultados toma alrededor de un mes. Teniendo esto en cuenta, Baade escaneó el cuadrante noroeste antes del invierno para que las cuadrillas puedan empezar las reparaciones de inmediato en primavera en lugar de perder ese tiempo haciendo inspecciones.
“Este software nos permite prestar un mejor
servicio al dedicar más tiempo del personal a
arreglar los sitios riesgosos”, dice Millner.
Necesitar menos tiempo para las inspecciones
es solo una parte de la mejora. Obras Públicas
también mejoró la forma de gestionar las
reparaciones. La ciudad compró una amoladora
de hormigón para que los operarios puedan
arreglar ellos mismos los puntos con peligro de
tropiezo en lugar de esperar a un contratista.
Esto acorta los tiempos de respuesta y, en
última instancia, reduce los costes.
A finales de 2025, Baade comentó que había
arreglado 500 puntos con peligro de tropiezo
él mismo en el transcurso del año y que
estima que, si el trabajo se hubiese hecho
con contratistas, habría costado a la ciudad
alrededor de $30,000.
“Ahora recibo una llamada telefónica o un
informe del Edina 311 y puedo acudir el mismo
día o al día siguiente y solucionar el problema,
y los residentes ven los resultados al instante”,
relata Baade.
De cara al futuro, Millner cree que una
tecnología como DeepWalk puede extenderse
a otros ámbitos de la actividad municipal.
“Seguimos descubriendo nuevas herramientas
de IA para nuestro sector que pueden mejorar
la eficacia de nuestras operaciones. Cuando
vemos posibilidades en una herramienta,
le pedimos una demostración al proveedor.
Queremos saber cómo funciona, qué riesgos
implica, quién la utiliza actualmente, cómo
podríamos utilizarla nosotros y cuánto cuesta
antes de tomar la decisión de comprarla”.
El Ayuntamiento paga el uso de DeepWalk por
milla. En 2025, Edina utilizó el servicio para
escanear 10 millas de acera por $5,000 y
tiene previsto ampliar su uso en 2026.
Puede informar de un posible problema en una acera a través de Edina 311, disponible como aplicación móvil o en EdinaMN.gov/Edina311. Para obtener más información sobre el Departamento de Obras Públicas, visite EdinaMN.gov/PublicWorks o llame al 952-826-0376.
Los informes del software muestran segmentos de acera codificados por colores según la gravedad de su
estado, lo que ayuda al personal a priorizar las reparaciones. (Foto de la aplicación DeepWalk)
3
Equipo de seguridad
para corredores
Para que los conductores de automóviles
y máquinas quitanieves puedan verlo
en la oscuridad o en condiciones
de poca visibilidad, use un
buen equipo reflectante.
Zapatos de
tracción para
terrenos con hielo
Pulseras o tobilleras
reflectantes
Linterna frontal
Chaquetas
o chalecos
reflectantes
(Foto de Jason Heuer)
Luz con clip
4
Baches molestos: una batalla contra los
inconvenientes viales del clima frío
En un año típico, la División de Calles del Departamento de Obras Públicas de Edina rellena unos 1,500 baches. No hay una solución universal para
repararlos. Según la época del año, el equipo tiene que usar diferentes materiales y métodos, con lo cual los resultados en cuanto a resistencia y
longevidad de los parches es variable.
“En invierno no podemos hacer parches permanentes”, explica Nick Hoffman, de la División de Calles. Cuando baja la temperatura, el equipo utiliza
mezcla fría, que no es tan resistente. “Si rellenamos el bache con mezcla fría y hay mucho tráfico, podría volver generarse en una semana. La gente
se frustra y piensa ‘¿por qué no lo arreglan y ya?’. La cuestión es que, una vez que llegamos a la temporada de invierno en Minnesota, no hay arreglos que puedan considerarse buenos”.
A pesar de las dificultades, el frío no impide que el equipo de Obras Públicas haga lo mejor que puede. Obtenga más información sobre los tipos de
materiales utilizados para parchear baches y cómo trabaja el equipo para mantener las calles de Edina más seguras.
Tipos de materiales de reparación
Mezcla caliente
• Disponible en los meses de verano
• Asfalto negro recogido de la planta
de asfalto
• Forma parches resistentes y duraderos
• Tarda en enfriarse y fraguar
Mezcla fría
• Se utiliza durante los meses de invierno
• Relleno temporal y estable hecho
de betún y rocas trituradas
• Susceptible al tráfico y a la intemperie
• Fragua instantáneamente tras
la compactación
Parche en aerosol
• Se usa cuando hace más calor
• Mezcla estable de aceite y roca
que se pulveriza en agujeros
• Semipermanente (mejor que los parches fríos, no tan bueno como los parches calientes)
• Fragua instantáneamente
al evaporarse
5
¿Ha visto un bache? Para poder ayudar con los baches, el Departamento de Obras Públicas necesita saber que existen. Usted puede ayudar usando la aplicación Edina 311 o la página web de la ciudad para
informar de un bache.
Para informar de un bache desde el sitio web, visite EdinaMN.gov/Edina311. Puede informar el problema en esta página o a través de la aplicación Edina 311, disponible para Apple y Android.
“Edina 311 es una herramienta muy útil”, afirma Hoffman. “Nos avisa enseguida cuando hay que ir a solucionar un inconveniente”.
Informe sobre un bache en su zona
El equipo más nuevo utilizado por la División de Calles es un remolque de bacheo más eficaz. Mantiene la mezcla caliente fresca durante más tiempo que el remolque anterior, lo que permite al equipo rellenar más baches antes de tener que volver a buscar más mezcla caliente a la planta.
Nuevo camión
6
Siga al equipo de bacheo mientras repara las carreteras de Edina bache a bache.
El equipo en acción: Reparación de baches paso a paso
1 Revisar las solicitudes de servicio
de Edina 311 y planificar rutas
• A partir de los informes de la
aplicación y el sitio web de Edina
311, crear una lista de los baches
que deben rellenarse ese día
• Planificar la ruta para lograr la mayor eficacia
3 Limpiar y preparar baches
en el punto de partida
• Utilizando un soplador, limpiar todos
los residuos
• Añadir una capa de adherencia en los meses más cálidos para evitar que la humedad quede atrapada en las capas de mezcla caliente y para ayudar a que la reparación se adhiera a la calzada
6 Cerrar la solicitud de servicio
e iniciar la siguiente
• Marcar la reparación como finalizada
• El solicitante de Edina 311 recibe un
correo electrónico para informar que
el bache está rellenado
• Continuar con las reparaciones hasta
que se hayan completado los arreglos
de baches del día
4 Rellenar los baches
• Verter la mezcla en el bache limpio
• Rastrillar el asfalto para que quede
en su sitio
2 Viajar para recoger el asfalto
del día
• Recoger mezcla caliente de la planta
en los meses más cálidos
• Abastecer el remolque con mezcla
fría en invierno
5 Compactar el asfalto
• Utilizando un pisón para los baches más pequeños y un rodillo para los baches más grandes, presionar la mezcla para que quede en su lugar
• Dejar que se enfríe y endurezca
• Los baches grandes tardan aproximadamente una hora en secarse, mientras que los más pequeños pueden endurecerse en cuestión de minutos
77
Tuberías heladas: Métodos y consejos para “derretir” una inundación
2. Registre su casa para encontrar al
sospechoso
Si piensa que hay una tubería congelada, intente
encontrar el punto problemático y ahorre
tiempo para usted y el equipo de Obras Públicas.
“Si no hay agua en cierta parte de la casa, yo comprobaría el
funcionamiento de todos los grifos para asegurarme de que no esté
limitado a una zona específica”, dice Kaderlik. “Si está cortada en el
cuarto de baño, pero hay agua en la cocina, obviamente está aislada
entre una sección y otra. No significa que haya que cortar todo el
sistema de agua”.
Un error común es creer que las tuberías solo se congelan en el
exterior de la casa; Kaderlik explica que las tuberías del interior
también pueden congelarse. Si no hay agua corriente en un fregadero,
la tubería de debajo de la encimera podría ser el problema. En ese
caso, el arreglo puede hacerse fácilmente, comenta Kaderlik. “Hemos
llevado secadores de pelo o pistolas de calor para descongelar
[tuberías congeladas en armarios]”, agrega.
1. Manténgala a temperatura
“Una de las causas de que se congelen las tuberías es que los propietarios intentan ahorrar en calefacción cuando no están en casa”, explica Nathan Kaderlik, subdirector de Obras Públicas - Servicios Públicos. “Las casas no tienen muchos sensores de temperatura, por lo cual, si el sensor de temperatura está en el nivel principal, y se lo ajusta a 55 grados, otras partes de la casa podrían estar a una temperatura más baja”.
Evite que se congelen las tuberías asegurándose de que todas las
partes de su casa se mantenga por encima de las temperaturas de
congelación, especialmente cuando se vaya de vacaciones.
3. Siga la corriente
Dejar que el agua se estanque en las tuberías da tiempo
a que se enfríe y se congele. Este es otro problema
que surge cuando la gente deja la casa un tiempo en
invierno. Considere la posibilidad de que alguien la
vigile durante los meses más fríos.
4. Conviértase en un experto en sistemas de agua
Saber algunas cosas sobre el sistema de agua de su casa puede
ahorrarle un tiempo valioso si se rompe alguna tubería. Por
sobre todo, averigüe dónde está la válvula de corte de agua. Si
entra agua en el sótano, será esencial localizarla rápido.
Si no está seguro de por dónde empezar, compruebe el cuarto
de mantenimiento cerca del ablandador de agua, el calentador de agua o la
caldera. También puede estar detrás de una pared, cerca del medidor de agua.
¡Oh, no! ¡Ocurrió lo peor!
Para problemas graves de tuberías congeladas,
llame a Obras Públicas al 952-826-0375 de 7 a. m.
a 3:30 p. m. de lunes a viernes para cortar el
suministro de agua. Fuera de ese horario, llame al
952-826-1600 para emergencias relacionadas con
el agua.
Si hay daños de fontanería en su casa que deban ser reparados, llame a
un fontanero para que le ayude.
Está preparando una taza de café. Mira por la ventana, la nieve cae
lentamente. Abre el grifo, pero no sale nada. Oh, oh. ¿Se congelaron
las tuberías? Es hora de alarmarse… ¿o no?
Las tuberías pueden congelarse sin reventar, y prevenir una rotura
es mucho más fácil que repararla. No obstante, si una tubería ha
reventado y entra agua a borbotones en su sótano, debe llamar a
Obras Públicas para cortar el agua lo antes posible.
Aunque Obras Públicas no repara los daños de fontanería en los hogares,
cortar el agua puede evitar que el problema empeore; la reparación de
fontanería y la limpieza después de la rotura de una tubería puede costarle
a un residente desde algunos cientos hasta miles de dólares.
A continuación le indicamos algunas medidas que puede tomar para reducir
las probabilidades de que una tubería se congele.
- Recopilado porEdie Weinstein
8
Por Lauren Siebenaler
En los meses de invierno, el uso de sal
es esencial para mantener la seguridad
de todos. Sin embargo, el uso excesivo
puede ser perjudicial para nuestro medio
ambiente, por eso es importante encontrar
el equilibrio adecuado.
“Low Salt, No Salt Minnesota” es un programa gratuito y relativamente nuevo puesto en marcha por la iniciativa para la reducción del uso de cloruro del condado de Hennepin (Hennepin County Chloride Initiative, HCCI) con el objetivo de ayudar a los dueños de propiedades privadas a reducir el uso de
sal en invierno. Las ciudades y las cuencas
hidrográficas locales pueden inscribirse en
el programa y colaborar después con los
residentes. Edina forma parte del programa
desde 2023.
La gestora de Recursos Hídricos, Jessica Wilson, está ayudando a residentes y a propiedades privadas, como iglesias, edificios de apartamentos y condominios, a crear planes especializados para ayudar a reducir el uso de sal. Estos planes ofrecen a los propietarios prácticas recomendadas que pueden implementar para ayudar al medio ambiente y ahorrar dinero, todo ello sin descuidar la seguridad de sus residentes.
“Este programa es gratuito y el compromiso
es bajo”, dijo Wilson. “También hay un
componente de asistencia técnica, en el
ayudamos a los participantes a hacer lo que
están en condiciones de hacer”.
Wilson ha aprendido mucho sobre el uso
de la sal gracias a los esfuerzos de la ciudad
por capacitar sobre el uso inteligente (Smart
Salting) durante los últimos 10 años. Es una
experta local en el uso de sal y a través del
programa “Low Salt, No Salt” ofrece servicios
de consultoría a los residentes. Tras reunirse
con ella durante una hora, un propietario puede
disponer de un plan y de recursos adicionales
para alcanzar sus objetivos de en el uso de sal.
“Buscamos entablar relaciones con los propietarios, los residentes y los comités paisajísticos voluntarios, y luego averiguar qué necesitan para ayudarles a conseguirlo”, dice Wilson.
¿Cuáles son algunos ejemplos de asistencia
técnica para la usar la sal?
• Comprobar si los contratistas que retiran la
nieve están certificados en el uso inteligente
y, si no es así, enviarles información sobre la
capacitación patrocinada por el Estado.
• Ayudar en la redacción de subvenciones
para proyectos, como el pavimento
calefaccionado para mejorar la seguridad
en las entradas de vehículos.
• Crear mapas de drenaje para los
participantes como ayuda para la
planificación o para la solicitar subvenciones.
• Ayudar a diseñar y seleccionar señalización
para advertir a los residentes sobre
condiciones peligrosas con nieve o en
caminos típicamente helados.
• Enseñar sobre mejores prácticas, como explicar por qué mezclar arena y sal para la tracción puede ser contraproducente.
• Estar disponible como recurso permanente
para los comités paisajísticos, los residentes
y los voluntarios de la junta para abordar
una variedad de desafíos relacionados con
los recursos hídricos y el uso de la sal.
Wilson espera conseguir una mayor participación
en el programa este año y da la bienvenida a que
se sumen empresas. Como siempre, el principal
objetivo de Edina es mantener la seguridad de
aceras, calles y calzadas.
“Tenemos todas estas diferentes herramientas
gratuitas para tratar de ayudar a reducir el uso
de cloruro sin comprometer la seguridad”,
dice Wilson.
Para inscribirse en el programa “Low Salt, No Salt Minnesota”, póngase en contacto con Wilson en jwilson@EdinaMN.gov.
La gestora de Recursos Hídricos, Jessica Wilson,
forma equipo a menudo con Sue Nissen, residente
de Edina, para educar al público sobre la gestión
de la sal en época invernal en eventos como Paws
& Pavement durante la Semana de concientización
sobre el uso de la sal en invierno. (Foto de archivo)
La ciudad busca socios comunitarios para
pasar inviernos seguros y sostenibles
9
¿Qué calles tienen prioridad?
Primero se limpian las calles más transitadas que conectan las principales zonas de la ciudad y dan acceso a los vehículos de emergencia. A continuación están las vías colectoras vecinales, que a menudo conducen a escuelas y comercios. Una vez que las rutas principales están despejadas, las cuadrillas pasan a las calles residenciales y callejones.
¿Qué aceras limpia la ciudad?
La ciudad limpia aceras en calles estatales secundarias, rutas activas a la
escuela y las que están dentro de parques o instalaciones recreativas de
la ciudad. Estas se limpian una vez terminadas las calles. Los propietarios
son responsables del resto de las aceras y deben limpiarlas en las 48 horas
siguientes a una tormenta. El mapa de la página 11 muestra las aceras que
mantiene la ciudad y las que son responsabilidad de los propietarios.
¿Cuáles son las restricciones de estacionamiento de Edina en invierno?
Del 1 de noviembre al 31 de marzo, no se permite estacionar en la calle
durante la noche entre la 1 y las 6 a. m. Siempre que hayan caído al menos
1.5 pulgadas de nieve, no estacione en la calle hasta que esta haya sido
completamente barrida hasta el bordillo. Limitar el estacionamiento en la
calle ayuda a Obras Públicas a limpiar la nieve de forma rápida y segura.
Los vehículos infractores pueden ser multados o remolcados.
Sidewalk Clearing
SnowplowPriority
¿Cuándo salen las máquinas quitanieves?
La retirada comienza cuando la nieve alcanza 1.5 pulgadas o más, la
nieve que se desplaza causa problemas para viajar o las condiciones del
hielo afectan a la seguridad.
Dis patch C riteria
WinterParking
Qué hay que saber cuando nieva
¿Quiere saber cómo funciona la retirada de nieve y hielo en Edina? Aquí tiene las respuestas a algunas de las preguntas más frecuentes sobre la limpieza de la
nieve, las aceras y los estacionamientos. Encuentre más información, mapas de retirada de nieve y preguntas frecuentes adicionales en EdinaMN.gov/SnowPlowing.
¿Qué ocurre si una quitanieves daña mi buzón o mi césped?
Obras Públicas se enorgullece de ofrecer servicios de retirada de nieve de primera
categoría, pero a veces los buzones o el césped resultan dañados durante condiciones
meteorológicas difíciles. Si esto ocurre, infórmelo a través Edina 311, que está
disponible como aplicación móvil o en EdinaMN.gov/Edina311, o llame a Obras
Públicas al 952-826-0376. También puede presentar una solicitud de reparación o
reembolso del buzón en el sitio web de la ciudad en EdinaMN.gov/mailboxrepair.
El personal se comunicará con usted para solucionar el problema.
Reporng Damage
Más información
Normas para contratistas
Si busca un contratista para retirar
la nieve, asegúrese de que conozca
las ordenanzas de Edina al respecto.
La nieve debe almacenarse en su
propiedad o transportarse a un
lugar privado. Consulte la página
16 para obtener información sobre
almacenamiento de nieve.
Recordatorio sobre
basura y reciclaje
Mantenga las cestas fuera de la calle para que las máquinas quitanieves puedan limpiar con seguridad. Consulte la página 16 para saber cómo colocar la basura en invierno.
Seguridad de las quitanieves
Deje espacio para que trabaje la máquina quitanieves y manténgase alerta cuando esté cerca de ella.
• No se agolpe ni rebase una
quitanieves en funcionamiento.
• No conduzca nunca hacia una
nube de nieve.
• Mantenga los trineos y juguetes
alejados de la calle.
• No construya castillos de nieve
en las acumulaciones de nieve
del bulevar.
- Recopilado por Brittany Bader
10
£[
£[
£[
£[
")
")
")
")
")
")
")
")
")
")
¬«
¬«
¬«
¬«
¬«
§¨¦§¨¦
November 2024
± Snow Plow Route Types
Routes Plowed by Edina Crews
Primary
Secondary
Alleys
Routes Plowed by Other Crews
County
State
Private 0 7,000
Feet
Recorridos
de las
cuadrillas
de Edina
Primario
Secundario
Callejones
Recorridos
de otras
cuadrillas
Estatal
Del condado
Privado
Escanear para
ver el mapa
Rutas prioritarias de retirada de nieve
11
Escanear para
ver el mapa
Mantenimiento
de las aceras
con nieve en
Edina
Retirada de nieve
por parte de la
ciudad
Distrito 50th &
France
Retirada por parte
del propietario
Distrito Three
Rivers Park
Responsabilidades de retirada de
nieve de las aceras
12
Por Debbie Townsend
Una mañana de finales de otoño de cada año
llega la señal más segura para los residentes de
Edina de que el invierno está a la vuelta de la
esquina. Los trabajadores de mantenimiento
de parques llegan mucho antes del amanecer
a 12 parques, conectan grandes mangueras a
las bocas de riego y empiezan a formar el hielo
que dará la bienvenida a los patinadores cada
día de invierno.
La docena de trabajadores que crean y
mantienen las pistas se sienten muy orgullosos
de su trabajo. Quién tiene el mejor hielo es
siempre un sano debate entre colegas, dice
Justin Simonson. Él y Marshall Syvertsen,
ambos trabajadores de Servicios Públicos
de la División de Mantenimiento de Parques,
compartieron algunas ideas sobre las pistas
al aire libre de Edina.
¿Cuándo comienza el personal de
Mantenimiento de Parques el proceso de
formación del hielo?
El lunes después de Acción de Gracias, o
cuando hace suficiente frío de día y de noche
para empezar a formar una base de hielo. No
tiene sentido intentar formar hielo cuando las
temperaturas son demasiado cálidas para que
se mantenga congelado.
“Miramos el pronóstico de las próximas dos
semanas”, dice Simonson. “En cuanto el
panorama se ve bien, normalmente nos envían.
Al principio de la temporada, cuando estamos
formando la base, si va a helar de la noche a la
mañana, vamos y echamos agua.
“No hay hielo malo las dos primeras semanas. Solo intentamos hacer la mayor cantidad de
hielo posible”.
¿Cómo se reparte el trabajo?
A cada persona se le asigna formar la base
de una pista. Una vez abiertas las pistas,
el personal trabaja en varias pistas como
barrenderos o inundadores. Los barrenderos
limpian la nieve y los residuos del hielo. A
continuación, los inundadores inundan la
pista para crear una superficie fresca para los
patinadores.
Por ejemplo, Simonson forma la base de hielo
en el parque Walnut Ridge. Una vez que la pista
de hielo se abre para el patinaje, se encarga
de barrer en los parques de Creek Valley,
Highlands, Todd y Walnut Ridge.
Syvertsen forma la base en el parque Pamela
y luego se encarga de la inundación de los
parques Arden y Pamela.
Los entretelones de las pistas al aire libre de Edina
Los trabajadores de mantenimiento del parque usan una manguera
de incendios de 1.5 pulgadas de diámetro conectada a una boca de
riego para inundar las pistas y formar hielo. (Foto de Tom Swenson)
13
¿Cuánto tiempo transcurre desde ese
inicio hasta que se abren las pistas?
Normalmente unas dos semanas. A veces, si
el tiempo es favorablemente frío, se puede
formar hielo de buena calidad y apto para
patinar en una semana.
Una vez abiertas las pistas para la temporada, ¿con qué frecuencia se
mantienen? ¿Y cuándo?
Entre las 3 a. m. y el mediodía. Durante la
temporada de patinaje, los inundadores y
barredores trabajan siete días a la semana.
Navidad es el único día de descanso
programado. A veces trabajan igual en Navidad
cuando las pistas se cubren de nieve espesa.
¿Por qué no se puede volver a formar el hielo después de un tiempo
inusualmente cálido?
Depende en gran medida de los tiempos y del
clima. En el invierno de 2023-2024, debido a un
tiempo cálido récord, las pistas al aire libre de
Edina estuvieron abiertas solo unas semanas.
Dado que en Edina existe una gran tradición
de patinaje al aire libre, el personal trabaja
arduamente para que las pistas abran lo antes
posible y durante el mayor tiempo posible para
los residentes. Algunos años las temporadas
son más largas que otros. Las pistas son muy
utilizadas por la Edina Hockey Association y
las ligas de hockey para adultos de equipos de
cuatro, así como para partidos espontáneos y
el patinaje por placer de los residentes.
¿Cuándo cierran las pistas por temporada?
El último día previsto para las cámaras de
calentamiento esta temporada es el 16 de
febrero, aunque el clima puede obligar a
cerrarlas antes o permitir que se prolongue
la temporada.
“Si podemos llegar al fin de semana del Día
de los Presidentes en febrero, habrá sido
un año exitoso”, comenta Simonson.
“Cualquier momento después de esa
fecha es una bonificación”.
“Hemos llegado hasta la primera semana
de marzo porque las condiciones han sido
favorables”, añade Syvertsen.
Cuando Mantenimiento de Parques puede ampliar la temporada, a veces solo algunas pistas permanecen abiertas debido a las condiciones y a la disponibilidad del personal
de las pistas de hielo.
¿Hay algo que los residentes puedan hacer para mantener el hielo en
plena forma?
• No dejar palas de nieve sobre el hielo
o alrededor de las pistas. Quedan
enterradas u ocultas por la nieve y
dañan el equipo de barrido.
• Retirar las redes por la noche para que no se congelen en el lugar.
• Antes de abandonar una zona de pistas,
llevarse las botellas de agua, botellas de
plástico y cualquier residuo. La gente
que deja basura genera inconvenientes a
quienes trabajan tanto para mantener el
hielo en condiciones.
“Demuestren su orgullo por las pistas al aire
libre”, dice Simonson.
¿Qué es lo que más le preguntan los
residentes?
“¿Está listo el hielo?”, comenta Syvertsen
entre risas. “Se ve un auto entrar en el
estacionamiento y hacer un círculo lentamente.
Busca hielo de calidad”.
Para obtener más información, visite EdinaMN.gov/OutdoorRinks.
Pistas de hielo
exteriores
Doce parques vecinales cuentan con una
pista de ocio y otra de hockey, iluminación y
una cámara de calentamiento:
• Arden Park, 5230 Minnehaha Blvd.
• Cornelia School Park,
7142 Cornelia Drive
• Countryside Park, 6240 Tracy Ave. S.
• Creek Valley Park, 6301 Gleason Road
• Highlands Park, 5200 Doncaster Way
• Lewis Park, 7300 Cahill Road
• Normandale Park, 6501 Warren Ave.
• Pamela Park, 4303 W. 58th St.
• Strachauer Park, 6200 Beard Ave.
• Todd Park, 4249 Vandervork Ave.
• Walnut Ridge Park,
5801 Londonderry Road
• Weber Park, 4115 Grimes Ave. S.
Horarios de pistas
Los horarios han cambiado ligeramente para
la temporada actual y dependen del estado
del tiempo. Las pistas de hockey tienen
horarios diferentes de lunes a jueves para los
entrenamientos de la Asociación de Hockey
de Edina y los sábados por la mañana para
las ligas de adultos.
Horario general
• de 4:30 a 9 p. m. los días de semana
• de 9 a. m. a 9:30 p. m. los sábados
• de 1 a 8 p. m. los domingos
Horarios especiales
• 1, 2, 16, 19 de enero y 16 de febrero:
de 12 a 9:30 p. m.
Visite EdinaMN.gov/OutdoorRinks
para obtener más información.13
Vencer al frío: recursos para que su casa sea
acogedora y eficiente
Por Lauren Siebenaler
Proteja su hogar del frío invernal. Aproveche al
máximo los recursos y consejos para mantener
la calidez en su hogar durante los meses más
fríos de Minnesota.
La Asociación de Acción Comunitaria del
Condado de Hennepin (CAP-HC) ofrece un
Programa de asistencia energética para ayudar a
pagar las facturas de servicios públicos hasta el
31 de mayo. CAP-HC también ofrece asistencia
en caso de crisis para inquilinos y propietarios
de viviendas que enfrentan la desconexión, bajo
suministro de combustible (menos del 20 %) o
de 60 años o más y que tengan que pagar una
factura actual o vencida.
CenterPoint Energy y Xcel Energy ofrecen
programas para hacer más asequibles las
facturas de calefacción en invierno. A través de
Xcel, los propietarios e inquilinos de Edina que
usan calefacción eléctrica, incluidos sistemas
Tanto si alquila como si es propietario, los
pequeños cambios pueden marcar una gran
diferencia a la hora de mantener su hogar
confortable este invierno. Ahorre energía
y mantenga la comodidad con estos
sencillos consejos:
Programe o ajuste su termostato: mantenga
su casa a unos 68 grados durante el día y a una
temperatura menor por la noche o cuando esté
fuera. Utilice un termostato programable para
automatizar los cambios de temperatura y evitar
calentar la casa si está vacía.
como zócalos, calderas y bombas de calor
eléctricas, pueden optar por una tarifa reducida
en la factura de la electricidad. Ambas empresas
también ofrecen reembolsos para mejoras de
eficiencia energética, como bombas de calor
de fuente de aire, termostatos inteligentes,
calentadores de agua y aislamiento.
“Cualquier persona puede solicitar a
CenterPoint Energy kits gratuitos de aislamiento
de ventanas, burletes, aislamiento de tuberías
y muchos otros elementos”, dice Marisa Bayer,
gestora de sostenibilidad.
Los residentes de Edina también pueden programar una visita de Home Energy Squad con un 50 % de descuento. Las visitas gratuitas están disponibles para hogares con ingresos elegibles.
“Home Energy Squad comprueba el aislamiento
y los equipos, y realiza instalaciones directas”,
explica Bayer. “De este modo, si va a una casa
Cubrir y reparar ventanas/puertas: use burletes
o masilla alrededor de ventanas, puertas y
zócalos para preservar el aire cálido. Use kits
de aislamiento de ventanas para cubrir las
ventanas con corrientes de aire.
Revise y sustituya los filtros de calefacción
central con regularidad: los filtros sucios
acumulan pelusas, polen, polvo y otros
elementos que pueden reducir el flujo de aire.
Esto hace que su sistema trabaje más, demore
más en calentar su hogar y en consecuencia
suban los costes.
que tiene muchos artefactos con bombillas
antiguas, las sustituirá a todas por bombillas
LED. El equipo también coloca burletes en las
puertas exteriores, lo que es muy útil”.
Recursos para informarse
Asociación de Acción Comunitaria del Condado
de Hennepin (CAP-HC): caphennepin.org
Home Energy Squad: mncee.org/HES
Programas de Xcel Energy:
XcelEnergy.com/Residential
Programas de CenterPoint Energy:
CenterPointEnergy.com/SaveEnergy
Tienda con descuentos de CenterPoint Energy:
CenterPointEnergyMNShop.com
Departamento de Sostenibilidad de Edina:
EdinaMN.gov/Sustainability
Abríguese y utilice alfombras: póngase ropa de
abrigo en el interior para mantenerse cómodo
con los ajustes más bajos del termostato.
Las alfombras ayudan a aislar los suelos y a
mantener los pies calientes.
Invierta los ventiladores de techo: póngalos
a girar en el sentido de las agujas del reloj a
baja velocidad para empujar el aire caliente
hacia abajo. El ventilador de techo no cambia la
temperatura de la habitación, pero le ayuda a
mantener un ambiente cálido.
Consejos para ahorrar energía
14
15
PROHIBIDOPROHIBIDO
16
Colocación de la
basura en invierno y
almacenamiento
de nieve
1
2
3
4
1 Recolección manual de basuraSi el servicio de recolección de
basura vacía los contenedores manualmente, señale un “lugar de
almacenamiento” en su jardín para la recolección.
2 Recolección automatizada de basura
Coloque los contenedores en el borde de la entrada o de la acera
para los recolectores automatizados (el brazo mecánico puede
alcanzar de 3 a 5 pies).
3 Almacenamiento de nieve (en la propiedad)
La nieve retirada de la entrada de una propiedad debe
almacenarse fuera del acceso para la recolección de basura,
dentro de los límites de la propiedad.
4 Almacenamiento de nieve (fuera de la propiedad)
La nieve no se puede almacenar al otro lado de la calle en
terrenos privados ni públicos (propiedad de la ciudad). La nieve
puede transportarse a un lugar privado que pertenezca al
contratista o cuyo uso haya sido autorizado por este.
Normas para la colocación de la basura en invierno
16
17
Lista de verificación del kit
de emergencia de invierno
Considere la posibilidad de tener estos artículos
en su vehículo por si se queda varado en invierno
Para los pasajeros□ Mantas/saco de dormir□ Ropa de abrigo adicional (abrigo, gorro, manoplas, botas, etc.)□ Alimentos no perecederos (barras de proteínas, frutos secos, comidas preparadas)□ Agua embotellada□ Medicamentos□ Kit de primeros auxilios□ Teléfono móvil y cargador portátil□ Linterna y pilas de repuesto
Para el vehículo□ Bengalas/triángulos (u otros artículos brillantes)□ Cables auxiliares□ Raspador de hielo□ Arena/arena para gatos (se utiliza para tracción) □ Pala de nieve
A la derecha, Cole Nonweiler y Nick Hoffman, dos de los tres nuevos empleados de Obras Públicas. No aparece en la foto el nuevo empleado Tony Driste. (Fotos de Jason Heuer)
1818
Personal del Departamento de Obras Públicas
Por Edie Weinstein
Cole Nonweiler se postuló para trabajar para
el Departamento de Obras Públicas de Edina
porque buscaba un cambio de ritmo. Desde
que se incorporó al Departamento como
operador de Servicios Públicos en octubre de
2025, el nuevo ritmo no es lo único que está
disfrutando. También le agradan mucho sus
compañeros de equipo.
“Todo el mundo —empezando por el
equipo entrevistador— ha sido simplemente
increíble desde que llegué aquí”, explica
Nonweiler. “Todos los compañero que he
conocido —especialmente los de mi equipo—
son fenomenales, muy serviciales y están
dispuestos a responder a cualquier pregunta
sin problemas. Es muy genial”.
Nonweiler no es la única nueva incorporación en el Departamento. Nick Hoffman y Tony Driste también se incorporaron al Departamento de Obras Públicas en 2025. Cada uno de ellos aporta experiencia y habilidades al departamento y a sus respectivas divisiones.
Hoffman empezó a trabajar en Obras Públicas
de Edina en junio. Como parte de la División
de Calles, ayuda a quitar la nieve, barrer las
calles, pavimentar y reparar baches. A Hoffman
le gustan más los proyectos grandes por la
sensación de logro que proporcionan.
“Es estupendo marcar una diferencia”, comenta
Hoffman. “Ya sea que se trate de arreglar
pequeños baches o de trabajar en un proyecto
más grande, damos un buen servicio a la
comunidad. Es gratificante”.
Hoffman adquirió experiencia en funciones de
seguridad pública y gestión de entregas antes
de empezar a trabajar para la ciudad de Edina.
Al igual que Hoffman, Tony Driste también se centra en las calles de Edina mientras trabaja en la cuadrilla de hormigón desde que se incorporó a la ciudad en septiembre. Sus compañeros valoran su experiencia previa en asfalto y hormigón mientras trabajaba para empresas privadas de todo Minnesota.
“Tony aporta una gran variedad de
conocimientos y experiencia a la ciudad”,
declara el subdirector de Obras Públicas, Dave
Goergen. “Se está adaptando bien al equipo
y esperamos aprovechar su conjunto de
habilidades en el futuro”.
Nonweiler también llega a Edina procedente
del sector privado tras una década dedicada al
paisajismo residencial y comercial, manejando
maquinaria de gran tamaño, excavando sótanos
y arreglando sistemas de alcantarillado. Como
miembro de la División de Servicios Públicos,
Nonweiler espera mantener los sistemas
de evacuación de aguas pluviales y otras
infraestructuras subterráneas.
“Me gusta lo práctico que es”, comenta Nonweiler sobre su puesto. “Bajar a una zanja de 12 pies de profundidad trabajando en las
conexiones de alcantarillado y agua para casas
nuevas es, hasta ahora, lo más divertido que he
hecho en el trabajo”.
“Estamos entusiasmados con los nuevos
miembros de nuestro equipo y deseamos
añadir sus habilidades e ideas a nuestras
operaciones”, dice Chad Millner, director de
Obras Públicas e ingeniero municipal. “Cada
persona aporta un conjunto de aptitudes
únicas que nos ayudarán a seguir prestando los
servicios que esperan nuestros residentes”.
Para más información sobre el Departamento de Obras Públicas,
visite EdinaMN.gov/PublicWorks. Para obtener más información sobre oportunidades laborales con la ciudad,
visite EdinaMN.gov/Jobs.
El equipo de Obras Públicas gana tres nuevos empleados
EdinaMN.gov/Jobs.
Para obtener más información sobre carreras en la ciudad, visite
19
Preguntas frecuentes sobre Obras Públicas en primavera
¿Cuál es la dureza del agua de Edina? ¿Cuál es el ajuste recomendado para mi ablandador de agua?
El agua de Edina tiene aproximadamente
entre 17 y 20 granos de dureza. La División
de Servicios Públicos del Departamento
de Obras Públicas recomienda ajustar su
ablandador para obtener de 3 a 4 granos
de dureza. Para un porcentaje muy pequeño
de nuestra comunidad, el agua de Morningside
procede de la ciudad de Minneapolis y no es
necesario ablandarla.
¿Cuándo se purgará mi
boca de incendios?
La División de Servicios Públicos lavará las
bocas durante cuatro semanas en mayo, de
5 a. m. a 4 p. m. También se limpiarán otras
bocas de incendios durante el año cuando lo
permitan la demanda de agua y el clima.
Mi agua tiene un tinte amarillo después del lavado de las bocas de incendio.
¿Qué debo hacer?
La mejor práctica es dejar correr el agua fría del
fregadero que esté al nivel más bajo (ya sea en
la lavandería o el cuarto de baño de nivel más
bajo) durante 5 a 10 minutos, dependiendo de
lo oscuro que sea el color amarillo. Esto debería
purgar el sedimento de hierro en la línea y hacer
que su agua corra clara de nuevo.
¿No puedo tirar las hojas a la calle? ¿No
las recogerá el barrendero?
Tirar hojas a la calle va en contra del código de
la ciudad, como se indica en los capítulos 20
y 22. Si su empresa de transporte de basura
ofrece recolección de residuos de jardinería, las
hojas pueden ir en ese contenedor. Colabore
con su empresa de recolección para que las
hojas sean eliminadas correctamente. No
deposite hojas ni ningún otro residuo de jardín
en su reciclaje orgánico.
¿La ciudad de Edina tiene restricciones
de riego?
Sí, el riego se basa en un horario par-impar
en función de su dirección. Los hogares o
negocios con direcciones pares pueden regar el
césped los días pares. Los hogares o negocios
con direcciones impares pueden regar en
fechas impares. Las excepciones a esta regla
son quienes viven en Morningside y obtienen
el agua de Minneapolis, las propiedades con
un pozo privado y las personas que hayan
obtenido un permiso de nuevo césped en
bloques o en semilla.
Se permite regar el césped solo antes de las
11 a. m. o después de las 5 p. m. en los días
programados.
- Compilado por Holly Conwell